“漫漫风淮凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

漫漫风淮凉”出自唐代萧颖士的《舟中遇陆棣兄西归数日得广陵二三子书知迟晚…垫西岸作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:màn màn fēng huái liáng,诗句平仄:仄仄平平平。

“漫漫风淮凉”全诗

《舟中遇陆棣兄西归数日得广陵二三子书知迟晚…垫西岸作》
林乌遥岸鸣,早知东方曙。
波上风雨歇,舟人叫将去。
苍苍前洲日,的的回沙鹭。
水气清晓阴,滩声隐川雾。
旧山劳魂想,忆人阻洄溯。
信宿千里馀,佳期曷由遇。
前程入楚乡,弭棹问维扬。
但见土音异,始知程路长。
寥寥晚空静,漫漫风淮凉
云景信可美,风潮殊未央。
故人江皋上,永日念容光。
中路枉尺书,谓余琼树芳。
深期结晤语,竟夕恨相望。
冀愿崇朝霁,吾其一苇航。

分类:

作者简介(萧颖士)

萧颖士头像

萧颖士(717~768年),字茂挺,颍州汝阴(今安徽阜阳)人,郡望南兰陵(今江苏常州)。唐朝文人、名士。萧高才博学,著有《萧茂挺集》。门人共谥“文元先生”。工于书法,长于古籀文体,时人论其“殷、颜、柳、陆,李、萧、邵、赵,以能全其交也。”工古文辞,语言朴实;诗多清凄之言。家富藏书,玄宗时,家居洛阳,已有书数千卷。安禄山谋反后,他把藏书转移到石洞坚壁,独身走山南。其文多已散佚,有《萧梁史话》《游梁新集》及文集10余卷,明人辑录有《萧茂挺文集》1卷,《全唐诗》收其诗20首,收其文2卷。

《舟中遇陆棣兄西归数日得广陵二三子书知迟晚…垫西岸作》萧颖士 翻译、赏析和诗意

林乌远岸鸣,早知道东方亮。
波上风雨歇,船上的人叫着要离开。
苍苍前洲日,的的回沙鹭。
水气清晨阴,滩声隐川雾。
旧山劳灵魂想,记得人在洄溯。
一夜千里多,佳期为什么由遇到。
前程入楚乡,消除掉问扬州。
只看到当地口音不同,才知道程路长。
寥寥晚空静,漫漫风淮凉。
说景信可以美,潮水很未央。
所以人长江边上,永日念光辉。
中路委屈一尺书,对多芳琼树。
深期结见面语,最后晚上恨相望。
冀希望早晨晴朗,我那一苇航。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“漫漫风淮凉”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng yù lù dì xiōng xī guī shù rì dé guǎng líng èr sān zǐ shū zhī chí wǎn diàn xī àn zuò
舟中遇陆棣兄西归数日得广陵二三子书知迟晚…垫西岸作

lín wū yáo àn míng, zǎo zhī dōng fāng shǔ.
林乌遥岸鸣,早知东方曙。
bō shàng fēng yǔ xiē, zhōu rén jiào jiāng qù.
波上风雨歇,舟人叫将去。
cāng cāng qián zhōu rì, de de huí shā lù.
苍苍前洲日,的的回沙鹭。
shuǐ qì qīng xiǎo yīn, tān shēng yǐn chuān wù.
水气清晓阴,滩声隐川雾。
jiù shān láo hún xiǎng, yì rén zǔ huí sù.
旧山劳魂想,忆人阻洄溯。
xìn sù qiān lǐ yú, jiā qī hé yóu yù.
信宿千里馀,佳期曷由遇。
qián chéng rù chǔ xiāng, mǐ zhào wèn wéi yáng.
前程入楚乡,弭棹问维扬。
dàn jiàn tǔ yīn yì, shǐ zhī chéng lù cháng.
但见土音异,始知程路长。
liáo liáo wǎn kōng jìng, màn màn fēng huái liáng.
寥寥晚空静,漫漫风淮凉。
yún jǐng xìn kě měi, fēng cháo shū wèi yāng.
云景信可美,风潮殊未央。
gù rén jiāng gāo shàng, yǒng rì niàn róng guāng.
故人江皋上,永日念容光。
zhōng lù wǎng chǐ shū, wèi yú qióng shù fāng.
中路枉尺书,谓余琼树芳。
shēn qī jié wù yǔ, jìng xī hèn xiāng wàng.
深期结晤语,竟夕恨相望。
jì yuàn chóng cháo jì, wú qí yī wěi háng.
冀愿崇朝霁,吾其一苇航。

“漫漫风淮凉”平仄韵脚

拼音:màn màn fēng huái liáng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漫漫风淮凉”的相关诗句

“漫漫风淮凉”的关联诗句

网友评论

* “漫漫风淮凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫漫风淮凉”出自萧颖士的 《舟中遇陆棣兄西归数日得广陵二三子书知迟晚…垫西岸作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。