“碎红风里坚心守”的意思及全诗出处和翻译赏析

碎红风里坚心守”出自明代唐寅的《无题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì hóng fēng lǐ jiān xīn shǒu,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“碎红风里坚心守”全诗

《无题》
小院疏枝衬日西,阶前俯首莫沉迷。
碎红风里坚心守,衔绿檐头远景啼。
踱步鞋痕师禀气,居身境界辟新蹊。
古今代谢歌新韵,辩证思维好坏携。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《无题》唐寅 翻译、赏析和诗意

《无题》

小院疏枝衬日西,
阶前俯首莫沉迷。
碎红风里坚心守,
衔绿檐头远景啼。

踱步鞋痕师禀气,
居身境界辟新蹊。
古今代谢歌新韵,
辩证思维好坏携。

中文译文:
无题

小院中稀疏的枝条映衬着夕阳,
站在台阶前,低头勿陷入沉迷。
在碎红色的风中,坚守内心,
屋檐上的绿色传达着远景的啼鸣。

缓步行走,鞋印教导着内在的气质,
居住在一种全新的境界中。
古代和现代都感谢新的歌谣,
辩证的思维带着好与坏。

诗意和赏析:
这首诗是明代文人唐寅创作的,它通过对小院景象的描绘,表达了一种对自我反省和思维辩证的态度。诗中描述了一个小院,夕阳下的稀疏枝条和碎红色的风,给人一种宁静而寥廓的感觉。诗人告诫读者,不要陷入沉迷和迷失自我,而是要保持清醒的心灵。

诗中提到的"碎红风里坚心守"和"衔绿檐头远景啼"表达了诗人坚守内心,并追求远大理想的决心。他在追寻自我境界的过程中,通过踱步留下鞋痕,意味着他的行为和思维都受到前人的启迪和引导。他试图打破传统观念的束缚,进入一种全新的境界,开辟一条新的道路。

最后两句"古今代谢歌新韵,辩证思维好坏携"表达了诗人对古代和现代文化的感激之情,同时强调辩证思维的重要性。他认为思维应该超越对好坏的简单判断,而是要具备包容和思考的能力。

整首诗通过对自然景物的描绘和内心思考的交织,呈现出一种追求自我境界提升和思维开阔的精神追求。它鼓励读者在面对困惑和选择时,保持内心的清明和辩证的思维,不断探索前人智慧的启示,以寻求更好的境界和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碎红风里坚心守”全诗拼音读音对照参考

wú tí
无题

xiǎo yuàn shū zhī chèn rì xī, jiē qián fǔ shǒu mò chén mí.
小院疏枝衬日西,阶前俯首莫沉迷。
suì hóng fēng lǐ jiān xīn shǒu, xián lǜ yán tóu yuǎn jǐng tí.
碎红风里坚心守,衔绿檐头远景啼。
duó bù xié hén shī bǐng qì, jū shēn jìng jiè pì xīn qī.
踱步鞋痕师禀气,居身境界辟新蹊。
gǔ jīn dài xiè gē xīn yùn, biàn zhèng sī wéi hǎo huài xié.
古今代谢歌新韵,辩证思维好坏携。

“碎红风里坚心守”平仄韵脚

拼音:suì hóng fēng lǐ jiān xīn shǒu
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碎红风里坚心守”的相关诗句

“碎红风里坚心守”的关联诗句

网友评论


* “碎红风里坚心守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碎红风里坚心守”出自唐寅的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。