“行春车马闹如烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

行春车马闹如烟”出自宋代范成大的《四时田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng chūn chē mǎ nào rú yān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“行春车马闹如烟”全诗

《四时田园杂兴》
骑吹东来里巷喧,行春车马闹如烟
系牛莫系门前路,移系门西系碡边。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《四时田园杂兴》范成大 翻译、赏析和诗意

《四时田园杂兴》是一首宋代诗词,作者是范成大。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
骑者吹奏乐器从东边来,村巷中喧嚣喧哗。
春天的车马嘈杂繁忙,喧嚣如烟。
别把牛栓在门前的路上,让它栓在门西边的碡旁。

诗意:
这首诗描绘了田园四时的景象。诗中以春天为背景,描述了村庄里的热闹场景。春天是大自然万物复苏的季节,车马繁忙,人们忙着耕种和交易,整个村庄喧嚣热闹,犹如烟雾弥漫。诗的最后两句表达了牛不应该被拴在门前的道路上,而应该被拴在门西边的碡旁。这里可以理解为诗人对田园生活的熟悉和对秩序的呼吁。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天田园的繁忙景象。通过骑者吹奏乐器从东边来的描写,烘托出村庄的喧嚣和热闹。诗人用"如烟"形容车马的喧嚣声,生动地表现了春天农忙的景象。最后两句则展示了诗人对秩序的关注,希望大家不要把牛栓在道路上,保持村庄的整洁和有序。

范成大是宋代著名的田园诗人,他的作品以描绘田园生活为主题,情感真挚、质朴自然。《四时田园杂兴》这首诗体现了他对田园生活的热爱和对秩序的重视,通过简短而精准的语言,将春天田园的喧嚣和秩序有机地结合在一起,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行春车马闹如烟”全诗拼音读音对照参考

sì shí tián yuán zá xìng
四时田园杂兴

qí chuī dōng lái lǐ xiàng xuān, xíng chūn chē mǎ nào rú yān.
骑吹东来里巷喧,行春车马闹如烟。
xì niú mò xì mén qián lù, yí xì mén xī xì dú biān.
系牛莫系门前路,移系门西系碡边。

“行春车马闹如烟”平仄韵脚

拼音:xíng chūn chē mǎ nào rú yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行春车马闹如烟”的相关诗句

“行春车马闹如烟”的关联诗句

网友评论


* “行春车马闹如烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行春车马闹如烟”出自范成大的 《四时田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。