“蚕罢里闾晏”的意思及全诗出处和翻译赏析

蚕罢里闾晏”出自唐代萧颖士的《山庄月夜作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cán bà lǐ lǘ yàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“蚕罢里闾晏”全诗

《山庄月夜作》
献书嗟弃置,疲拙归田园。
且事计然策,将符公冶言。
桑榆清暮景,鸡犬应遥村。
蚕罢里闾晏,麦秋田野喧。
涧声连枕簟,峰势入阶轩。
未奏东山妓,先倾北海尊。
陇瓜香早熟,庭果落初繁。
更惬野人意,农谈朝竟昏。

分类:

作者简介(萧颖士)

萧颖士头像

萧颖士(717~768年),字茂挺,颍州汝阴(今安徽阜阳)人,郡望南兰陵(今江苏常州)。唐朝文人、名士。萧高才博学,著有《萧茂挺集》。门人共谥“文元先生”。工于书法,长于古籀文体,时人论其“殷、颜、柳、陆,李、萧、邵、赵,以能全其交也。”工古文辞,语言朴实;诗多清凄之言。家富藏书,玄宗时,家居洛阳,已有书数千卷。安禄山谋反后,他把藏书转移到石洞坚壁,独身走山南。其文多已散佚,有《萧梁史话》《游梁新集》及文集10余卷,明人辑录有《萧茂挺文集》1卷,《全唐诗》收其诗20首,收其文2卷。

《山庄月夜作》萧颖士 翻译、赏析和诗意

《山庄月夜作》是唐代诗人萧颖士的作品。诗人在这首诗中写道,他将自己的书籍捐献给他人,返归田园生活。他决心按照公冶长老的提议去办事,但在黄昏时分,他所在的山庄美景已将他吸引。农田里的人们已完成了一天的工作,回到了远处的村庄,鸡犬也在远处啼叫。桑树在夕阳下显得更加清雅,而山庄的宁静也进入了诗人的阶梯之内。诗人还提到,他还没有按照东山的旅妓制定的计划行事,而是更早地开始了饮酒。他描述了田园中瓜果的香气和农田的忙碌声。最后,他提到他沉迷于与农人的交谈,以至于天亮竟然降临。

这首诗以林间清静的山庄为背景,描绘了夜晚农田的喧闹和自然界的宁静。通过叙述个人的归隐田园和实际生活的情景,表达了对田园生活的向往和对自然美的赞美。诗人通过对农田、山庄和自然景物的描写,展示了人与自然和谐共生的理想状态。

诗人通过描写桑树、鸡犬、蚕和麦田的声音和气息,使读者能够感受到田园生活的宁静和忙碌。诗中的对比和细腻的描写使读者能够感受到作者对田园生活的深深热爱和向往。

整首诗写出了作者对田园生活的热爱和追求,以及他对自然美的赞美。通过描绘夜晚田园的景象和描述农田的忙碌和农人的谈话,诗人表达了对田园生活的向往和对自然和人的和谐共生的美好愿景。同时,诗人也通过揭示自身的困惑和犹豫,展示了一个人在人世中陷入的现实与理想之间的冲突。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蚕罢里闾晏”全诗拼音读音对照参考

shān zhuāng yuè yè zuò
山庄月夜作

xiàn shū jiē qì zhì, pí zhuō guī tián yuán.
献书嗟弃置,疲拙归田园。
qiě shì jì rán cè, jiāng fú gōng yě yán.
且事计然策,将符公冶言。
sāng yú qīng mù jǐng, jī quǎn yīng yáo cūn.
桑榆清暮景,鸡犬应遥村。
cán bà lǐ lǘ yàn, mài qiū tián yě xuān.
蚕罢里闾晏,麦秋田野喧。
jiàn shēng lián zhěn diàn, fēng shì rù jiē xuān.
涧声连枕簟,峰势入阶轩。
wèi zòu dōng shān jì, xiān qīng běi hǎi zūn.
未奏东山妓,先倾北海尊。
lǒng guā xiāng zǎo shú, tíng guǒ luò chū fán.
陇瓜香早熟,庭果落初繁。
gèng qiè yě rén yì, nóng tán cháo jìng hūn.
更惬野人意,农谈朝竟昏。

“蚕罢里闾晏”平仄韵脚

拼音:cán bà lǐ lǘ yàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蚕罢里闾晏”的相关诗句

“蚕罢里闾晏”的关联诗句

网友评论

* “蚕罢里闾晏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蚕罢里闾晏”出自萧颖士的 《山庄月夜作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。