“我与徐公筹到此”的意思及全诗出处和翻译赏析

我与徐公筹到此”出自清代龚自珍的《己亥杂诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yǔ xú gōng chóu dào cǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“我与徐公筹到此”全诗

《己亥杂诗》
琼林何不积缗泉?物自低昂人自便。
我与徐公筹到此,朱提山竭亦无权!

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《己亥杂诗》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《己亥杂诗》是清代文学家龚自珍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琼林何不积缕泉?
物自低昂人自便。
我与徐公筹到此,
朱提山竭亦无权!

诗意:
这首诗词表达了作者的无奈和愤懑之情。诗中琼林、积缕泉、物自低昂、人自便等词语都是比喻,代表着美好的事物和幸福的生活。作者感叹,为什么这些美好的事物不能积聚在一起,为什么人们不能自由自在地享受幸福。在最后两句中,作者表达了自己与徐公一同筹谋,但连朱提山都无权改变现状,暗示着权力的失落和无奈。

赏析:
这首诗词是龚自珍在清朝晚期写的,时代背景是清朝的衰落和国家的困境。诗中运用了比喻手法,用琼林、积缕泉等美好的景物来隐喻人们渴望的幸福和富裕生活。然而,作者用物自低昂、人自便来点明现实,抱怨社会的不公和制约个人幸福的现实因素。最后两句中的徐公和朱提山,可以理解为仁者见仁、智者见智的代表人物,他们的筹谋和权力都无法改变现状,暗示了作者对权力和现实的失望和无奈。

整首诗词虽然字数不多,但通过简洁有力的表达,传达了作者的情感和对社会现实的思考。它展示了诗人对现实的敏锐观察和对人生的思考,同时也抒发了作者对社会不公和个人无权改变现状的不满和愤懑之情。该诗词语言简练,意境深远,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我与徐公筹到此”全诗拼音读音对照参考

jǐ hài zá shī
己亥杂诗

qióng lín hé bù jī mín quán? wù zì dī áng rén zì biàn.
琼林何不积缗泉?物自低昂人自便。
wǒ yǔ xú gōng chóu dào cǐ, zhū tí shān jié yì wú quán!
我与徐公筹到此,朱提山竭亦无权!

“我与徐公筹到此”平仄韵脚

拼音:wǒ yǔ xú gōng chóu dào cǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我与徐公筹到此”的相关诗句

“我与徐公筹到此”的关联诗句

网友评论


* “我与徐公筹到此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我与徐公筹到此”出自龚自珍的 《己亥杂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。