“折条相赠各沾襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

折条相赠各沾襟”出自宋代司马光的《柳枝词十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé tiáo xiāng zèng gè zhān jīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“折条相赠各沾襟”全诗

《柳枝词十三首》
多愁万是别离深,折条相赠各沾襟
留住不住居人意,欲去未去行人心。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《柳枝词十三首》司马光 翻译、赏析和诗意

《柳枝词十三首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多愁万是别离深,
折条相赠各沾襟。
留住不住居人意,
欲去未去行人心。

诗意:
这首诗词表达了诗人面对别离的痛苦和忧愁。在离别的时刻,诗人折下柳枝作为礼物相赠,但柳枝上沾满了每个人的悲伤。尽管希望能够留住别人的心意,但无法真正挽留住他们的离去,行人的心已经产生了离开的念头。

赏析:
这首诗词通过描绘别离的情感,表达了诗人内心的忧愁和无奈。诗中的柳枝象征着离别,折条相赠则是诗人希望通过这种方式来留住别人的心意。然而,不管是诗人还是行人,都无法真正抵挡离别的冲动和无奈,别离之情依然深沉。整首诗词以简洁的语言表达了离别的痛苦和无法挽留的现实,给人一种深深的忧伤之感。

这首诗词的艺术特点在于其简洁而含蓄的表达方式。司马光运用了柳枝、别离、赠与等形象,通过寥寥数语表达了复杂的情感和思绪。他没有过多地展开描写,而是通过几个意象点出了离别的悲伤和无奈。这种含蓄的表达方式给人留下了深刻的印象,使读者能够在简短的文字中感受到作者内心的苦闷和忧伤。

总之,司马光的《柳枝词十三首》通过简洁而富有表现力的语言,描绘了别离的痛苦和无奈。这首诗词以其深沉的情感和含蓄的表达方式,使读者能够体验到作者内心的苦闷和忧伤,展现了宋代诗人独特的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“折条相赠各沾襟”全诗拼音读音对照参考

liǔ zhī cí shí sān shǒu
柳枝词十三首

duō chóu wàn shì bié lí shēn, zhé tiáo xiāng zèng gè zhān jīn.
多愁万是别离深,折条相赠各沾襟。
liú zhù bú zhù jū rén yì, yù qù wèi qù xíng rén xīn.
留住不住居人意,欲去未去行人心。

“折条相赠各沾襟”平仄韵脚

拼音:zhé tiáo xiāng zèng gè zhān jīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“折条相赠各沾襟”的相关诗句

“折条相赠各沾襟”的关联诗句

网友评论


* “折条相赠各沾襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折条相赠各沾襟”出自司马光的 《柳枝词十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。