“四面远山长敛黛”的意思及全诗出处和翻译赏析

四面远山长敛黛”出自宋代邵雍的《天津感事二十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì miàn yuǎn shān cháng liǎn dài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“四面远山长敛黛”全诗

《天津感事二十六首》
阳乌西去水东流,今古推移几度秋。
四面远山长敛黛,不知终日为谁愁。

分类:

《天津感事二十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《天津感事二十六首》是宋代邵雍创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阳乌西去水东流,
今古推移几度秋。
四面远山长敛黛,
不知终日为谁愁。

诗意:
这首诗词描绘了一个景色宜人的天津,但作者却感到忧愁和迷茫。阳光偏西,水流向东,时间流逝,秋天来了又去了多少次。四周的远山笼罩在蓝灰色的山青之中,作者不知道自己整天为何而忧愁。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达出作者的情感和对生活的思考。诗中的景色描绘了阳光偏西,水流向东,给人一种时光流转的感觉。作者通过描写远山长敛黛的景象,表达了对周围环境的感知。远山的蓝灰色给人以沉郁的感觉,与作者内心的忧愁相呼应。

最后两句诗表达了作者的迷茫和困惑。作者不知道自己整天为何而忧愁,这种无名的愁苦让人感到无从解答。这种情感的描写,使得诗中的景色与作者的内心感受相结合,增加了诗词的深度和韵味。

总的来说,这首诗词通过简洁而准确的描写,表达了作者对环境和内心的感悟和思考。它展示了邵雍对人生、时间和存在的思考,同时也让读者感受到了作者内心的忧愁和困惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四面远山长敛黛”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn gǎn shì èr shí liù shǒu
天津感事二十六首

yáng wū xī qù shuǐ dōng liú, jīn gǔ tuī yí jǐ dù qiū.
阳乌西去水东流,今古推移几度秋。
sì miàn yuǎn shān cháng liǎn dài, bù zhī zhōng rì wèi shuí chóu.
四面远山长敛黛,不知终日为谁愁。

“四面远山长敛黛”平仄韵脚

拼音:sì miàn yuǎn shān cháng liǎn dài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四面远山长敛黛”的相关诗句

“四面远山长敛黛”的关联诗句

网友评论


* “四面远山长敛黛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四面远山长敛黛”出自邵雍的 《天津感事二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。