“吴山越水两堪哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

吴山越水两堪哀”出自近代柳亚子的《吊鉴湖秋女士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú shān yuè shuǐ liǎng kān āi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“吴山越水两堪哀”全诗

《吊鉴湖秋女士》
恶耗惊传痛哭来,吴山越水两堪哀
未歼朱果留遗恨,谁信红颜是党魁!
缺陷应弥流血史,精魂还傍断头台。
他年记取黄龙饮,要向轩亭酹一杯。

分类:

作者简介(柳亚子)

柳亚子头像

柳亚子(1887—1958),江苏省苏州市吴江区北厍镇人,出生于大胜村的港上港南中段。创办并主持南社。曾任孙中山总统府秘书,中国国民党中央监察委员、上海通志馆馆长。“四·一二”政变后,被通缉,逃往日本。1928年回国,进行反蒋活动。抗日战争时期,与宋庆龄、何香凝等从事抗日民主活动,曾任中国国民党革命委员会中央常务委员兼监察委员会主席、三民主义同志联合会中央常务理事,中国民主同盟中央执行委员。1949年,出席中国人民政治协商会议第一届全体会议。建国后,柳亚子曾历任中央人民政府委员、全国人大常委会委员。

《吊鉴湖秋女士》柳亚子 翻译、赏析和诗意

《吊鉴湖秋女士》是近代诗人柳亚子创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恶耗惊传痛哭来,
吴山越水两堪哀!
未歼朱果留遗恨,
谁信红颜是党魁!
缺陷应弥流血史,
精魂还傍断头台。
他年记取黄龙饮,
要向轩亭酹一杯。

诗意:
这首诗词以哀悼吊唁的方式,表达了对鉴湖秋女士(作者虚构的人物)的悼念之情。诗中涉及到一些历史事件和政治隐喻,通过对女士的描述,抒发了作者对社会现实的不满和对人民悲惨遭遇的关注。

赏析:
这首诗词以悲愤之情写出了作者对当时社会政治现状的不满。诗中提到了"恶耗"、"吴山越水",这些词语暗示了社会动荡和人民遭受的苦难。"朱果"象征着权力和地位,诗中描述了未能消灭这种权力所带来的遗憾和愤懑。"红颜"被描绘成"党魁",表达了对权力腐败和丑恶面貌的谴责。

诗词中还以"缺陷应弥流血史"、"精魂还傍断头台"等形象的描写,表达了对历史上的暴行和冤屈的反思。最后两句"他年记取黄龙饮,要向轩亭酹一杯",表达了作者的愿望,希望在未来能够纪念这些受难者,为他们祝福和悼念。

总体而言,这首诗词通过对历史和现实的反思,抒发了作者对社会不公和人民苦难的关切,同时也呼吁人们保持记忆和警醒,为那些遭受不公和冤屈的人们发声。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吴山越水两堪哀”全诗拼音读音对照参考

diào jiàn hú qiū nǚ shì
吊鉴湖秋女士

è hào jīng chuán tòng kū lái, wú shān yuè shuǐ liǎng kān āi!
恶耗惊传痛哭来,吴山越水两堪哀!
wèi jiān zhū guǒ liú yí hèn, shuí xìn hóng yán shì dǎng kuí!
未歼朱果留遗恨,谁信红颜是党魁!
quē xiàn yīng mí liú xiě shǐ, jīng hún hái bàng duàn tóu tái.
缺陷应弥流血史,精魂还傍断头台。
tā nián jì qǔ huáng lóng yǐn, yào xiàng xuān tíng lèi yī bēi.
他年记取黄龙饮,要向轩亭酹一杯。

“吴山越水两堪哀”平仄韵脚

拼音:wú shān yuè shuǐ liǎng kān āi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吴山越水两堪哀”的相关诗句

“吴山越水两堪哀”的关联诗句

网友评论


* “吴山越水两堪哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴山越水两堪哀”出自柳亚子的 《吊鉴湖秋女士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。