“犹自磻溪坐钓鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹自磻溪坐钓鱼”出自宋代魏野的《上知府大同王太尉六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zì pán xī zuò diào yú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“犹自磻溪坐钓鱼”全诗

《上知府大同王太尉六首》
子细曾看九老图,科名官职尽难如。
更思吕望同君岁,犹自磻溪坐钓鱼

分类:

《上知府大同王太尉六首》魏野 翻译、赏析和诗意

《上知府大同王太尉六首》是宋代诗人魏野的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
子细曾看九老图,
科名官职尽难如。
更思吕望同君岁,
犹自磻溪坐钓鱼。

诗意:
这首诗词描述了作者对知府大同王太尉的赞颂和思念之情。诗中提到了作者曾经看过一个描绘九位老人的图画,这些老人代表着智慧和经验。作者觉得在科举考试和官员晋升中取得成就非常困难,难以与这些老人相比。然而,作者仍然怀念曾与大同王太尉一起度过的岁月,他感慨地说,即使是在大同王太尉所钟爱的磻溪边垂钓,他也依然在思念。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对大同王太尉的敬佩和怀念之情。诗中通过描写“九老图”和科举官职的难度,突显了作者对智慧和经验的向往,并对自身在官场中的困境有所感慨。尽管如此,作者仍然怀念与大同王太尉共度的时光,表达了对友情和过去岁月的留恋之情。最后一句描述了大同王太尉喜欢的垂钓场景,通过这一细节,使诗中的情感更加真切和生动。

整首诗词言简意赅,通过对知府大同王太尉的赞美和怀念,表达了作者对智慧和经验的渴望,以及对友情和美好时光的珍视。同时,通过垂钓的场景描写,使诗中的情感更加贴近生活,给读者带来一种宁静和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹自磻溪坐钓鱼”全诗拼音读音对照参考

shàng zhī fǔ dà tóng wáng tài wèi liù shǒu
上知府大同王太尉六首

zǐ xì céng kàn jiǔ lǎo tú, kē míng guān zhí jǐn nán rú.
子细曾看九老图,科名官职尽难如。
gèng sī lǚ wàng tóng jūn suì, yóu zì pán xī zuò diào yú.
更思吕望同君岁,犹自磻溪坐钓鱼。

“犹自磻溪坐钓鱼”平仄韵脚

拼音:yóu zì pán xī zuò diào yú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹自磻溪坐钓鱼”的相关诗句

“犹自磻溪坐钓鱼”的关联诗句

网友评论


* “犹自磻溪坐钓鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹自磻溪坐钓鱼”出自魏野的 《上知府大同王太尉六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。