“永延鸿庆庇多方”的意思及全诗出处和翻译赏析

永延鸿庆庇多方”出自宋代夏竦的《御阁端午帖子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒng yán hóng qìng bì duō fāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“永延鸿庆庇多方”全诗

《御阁端午帖子》
太官角黍迎嘉节,上圣斋居袭美祥。
金阙鉴观真绪远,永延鸿庆庇多方

分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《御阁端午帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意

《御阁端午帖子》是宋代夏竦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太官角黍迎嘉节,
上圣斋居袭美祥。
金阙鉴观真绪远,
永延鸿庆庇多方。

诗意:
这首诗词描绘了端午节的景象。诗人描述了宫廷里举行的端午节仪式,以及皇帝在斋戒中度过这个美好的节日。他通过描绘宏伟的宫阙和祥瑞的氛围,表达了对国家长治久安、繁荣昌盛的祝福。

赏析:
这首诗词以太官(官署名称)为背景,描述了端午节在宫廷中的庄严和喜庆。太官是举行宫廷仪式的地方,而“角黍”则是端午节的重要食物之一,象征着丰收和祈福。诗人通过描绘太官迎接端午节的场景,以及皇帝在斋戒中享受美好时光,展示了宫廷中的繁荣和庄严。

诗中提到的“金阙”指的是皇宫中的金色大门,表示皇权的威严和尊贵。诗人通过“金阙鉴观真绪远”的描写,表达了皇帝对国家前途的深远展望,希望国家能够长治久安。

最后两句“永延鸿庆庇多方”表达了对国家繁荣的祝福。诗人希望鸿运长久,国家和人民都能得到保佑和庇护。整首诗词通过对端午节的描绘,展示了宋代宫廷的盛况和皇帝的美好心愿,同时也表达了对国家繁荣的期望。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了端午节的场景,通过对细节的生动描绘,展示了宫廷的庄严和繁荣,同时也透露出作者对国家繁荣昌盛的美好愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永延鸿庆庇多方”全诗拼音读音对照参考

yù gé duān wǔ tiě zǐ
御阁端午帖子

tài guān jiǎo shǔ yíng jiā jié, shàng shèng zhāi jū xí měi xiáng.
太官角黍迎嘉节,上圣斋居袭美祥。
jīn quē jiàn guān zhēn xù yuǎn, yǒng yán hóng qìng bì duō fāng.
金阙鉴观真绪远,永延鸿庆庇多方。

“永延鸿庆庇多方”平仄韵脚

拼音:yǒng yán hóng qìng bì duō fāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永延鸿庆庇多方”的相关诗句

“永延鸿庆庇多方”的关联诗句

网友评论


* “永延鸿庆庇多方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永延鸿庆庇多方”出自夏竦的 《御阁端午帖子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。