“城中寻小屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

城中寻小屋”出自宋代徐照的《和翁灵舒冬日书事三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng zhōng xún xiǎo wū,诗句平仄:平平平仄平。

“城中寻小屋”全诗

《和翁灵舒冬日书事三首》
石缝敲冰水,凌寒自煮茶。
梅迟思闰月,梅远误春花。
贫喜田新长,吟令鬓已华。
城中寻小屋,岁晚欲移家。

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《和翁灵舒冬日书事三首》徐照 翻译、赏析和诗意

《和翁灵舒冬日书事三首》是宋代徐照的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石缝敲冰水,凌寒自煮茶。
梅迟思闰月,梅远误春花。
贫喜田新长,吟令鬓已华。
城中寻小屋,岁晚欲移家。

诗意:
这首诗词以冬日书写为主题,表达了作者对冬日生活的感悟和情感。诗中通过描写石缝敲冰水煮茶、梅花开得晚、贫穷却喜欢看庄稼生长、城中寻找小屋等情景,抒发了作者对冬日的冷寂和对生活的热爱之情。

赏析:
1. 诗人以简洁而生动的语言描绘了冬日的景象,石缝敲冰水煮茶,展现了冷寒的环境和作者自给自足的生活态度。
2. 诗人用梅花迟开来比喻自己思念闰月(农历闰月)的情怀,以及对春天花朵的期待,表达了对时间流逝和生命的思考。
3. 诗中的贫穷并没有带来消极情绪,反而引发了作者对庄稼生长的欢喜之情,显示了他对自然和农田的热爱。
4. 最后两句表现了作者对城市生活的不满,欲望追求简朴的生活,表达了对自由和追求理想的向往。

整首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了冬日的冷寂与希望,生活的困苦与对理想的追求。作者通过对自然、对生活的观察和体验,表达了对时光流逝、生活变迁的思考和感慨,以及对简朴自由生活的向往。这首诗词展现了徐照细腻的情感和对生活的深刻感悟,具有典型的宋代诗词特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城中寻小屋”全诗拼音读音对照参考

hé wēng líng shū dōng rì shū shì sān shǒu
和翁灵舒冬日书事三首

shí fèng qiāo bīng shuǐ, líng hán zì zhǔ chá.
石缝敲冰水,凌寒自煮茶。
méi chí sī rùn yuè, méi yuǎn wù chūn huā.
梅迟思闰月,梅远误春花。
pín xǐ tián xīn zhǎng, yín lìng bìn yǐ huá.
贫喜田新长,吟令鬓已华。
chéng zhōng xún xiǎo wū, suì wǎn yù yí jiā.
城中寻小屋,岁晚欲移家。

“城中寻小屋”平仄韵脚

拼音:chéng zhōng xún xiǎo wū
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城中寻小屋”的相关诗句

“城中寻小屋”的关联诗句

网友评论


* “城中寻小屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城中寻小屋”出自徐照的 《和翁灵舒冬日书事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。