“颜回乐陋巷”的意思及全诗出处和翻译赏析

颜回乐陋巷”出自魏晋阮瑀的《诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán huí lè lòu xiàng,诗句平仄:平平仄仄仄。

“颜回乐陋巷”全诗

《诗》
四皓隐南岳。
老莱窜河滨。
颜回乐陋巷
许由安贱贫。
伯夷饿首阳。
天下归其仁。
何患处贫苦。
但当守明真。

分类:

《诗》阮瑀 翻译、赏析和诗意

《诗》是一首出自魏晋时期的诗词,作者是阮瑀。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
四皓隐南岳。
老莱窜河滨。
颜回乐陋巷。
许由安贱贫。
伯夷饿首阳。
天下归其仁。
何患处贫苦。
但当守明真。

诗意:
这首诗词以简练的语言表达了作者对于贫困境遇和道德价值观的思考。通过描写一些古代贤人的经历,作者表达了他们的高尚品德和追求真理的精神。诗中呼吁人们不要因为贫困而失去对道德的坚守,而应该坚守自己的信仰和追求。

赏析:
这首诗词通过列举古代贤人的故事,展现了作者对于道德的崇高追求。四皓、老莱、颜回、许由、伯夷等人都是古代具有高尚品德和道德典范的人物。他们在贫困困境中坚守自己的道德原则,不为外物所动,表现出了他们内心深处的真善美。诗词中的"南岳"、"河滨"、"陋巷"、"首阳"等地名,都代表了贫困、边远的环境,但这些伟大的人物并未因此动摇自己的信念,反而通过守持真理,赢得了人们的尊敬和崇敬。

最后两句"何患处贫苦。但当守明真。"是作者的总结和寄语。他表达了对于贫穷并不是人生最大的困扰,重要的是要守持真理和追求内心的光明。这是一种对于物质贫乏的超越,强调了道德和精神的重要性。

总的来说,这首诗词通过对古代贤人的赞颂和借鉴,表达了作者对于道德追求和精神境界的思考。它敦促人们在困境中坚守自己的信仰,追求真理和善良,不受物质贫乏的困扰,保持内心的光明和纯净。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颜回乐陋巷”全诗拼音读音对照参考

shī

sì hào yǐn nán yuè.
四皓隐南岳。
lǎo lái cuàn hé bīn.
老莱窜河滨。
yán huí lè lòu xiàng.
颜回乐陋巷。
xǔ yóu ān jiàn pín.
许由安贱贫。
bó yí è shǒu yáng.
伯夷饿首阳。
tiān xià guī qí rén.
天下归其仁。
hé huàn chù pín kǔ.
何患处贫苦。
dàn dāng shǒu míng zhēn.
但当守明真。

“颜回乐陋巷”平仄韵脚

拼音:yán huí lè lòu xiàng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声三绛   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颜回乐陋巷”的相关诗句

“颜回乐陋巷”的关联诗句

网友评论


* “颜回乐陋巷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颜回乐陋巷”出自阮瑀的 《诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。