“云度绿溪阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

云度绿溪阴”出自唐代孟浩然的《武陵泛舟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún dù lǜ xī yīn,诗句平仄:平仄仄平平。

“云度绿溪阴”全诗

《武陵泛舟》
武陵川路狭,前棹入花林。
莫测幽源里,仙家信几深。
水回青嶂合,云度绿溪阴
坐听闲猿啸,弥清尘外心。

分类:

作者简介(孟浩然)

孟浩然头像

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《武陵泛舟》孟浩然 翻译、赏析和诗意

《武陵泛舟》是唐代诗人孟浩然的作品,描写了在武陵川上泛舟的景色和感受。

诗文的中文译文大致如下:

武陵川路狭,前棹进入花林。
无法测度那幽深的泉源,仙家的奥妙信不知几分。
水回归于青嶂,云越过绿溪的阴影。
坐在船中聆听着猿猴的悠长啸声,心境逐渐变得清澈超脱尘世。

这首诗描绘了在武陵川上泛舟的情景,秀丽的自然景色和令人向往的仙境之感。诗人描述了川流狭窄,船只穿越花林的情境,将读者带入了一种清新的氛围。在这美丽的山水之间,诗人感觉到了幽深的泉源和仙人境界的存在,但又无法准确地揣摩其中的奥妙。

诗人通过描绘水与青山的交融和云雾在绿溪的阴影中飘逸的景象,进一步展现了自然美的壮丽和高度。最后,诗人提到坐在船中静听猿猴的啸声,这一情景使他的心境逐渐清澈,超脱了尘世的束缚。

这首诗以简洁明了的语言描绘了大自然的壮丽景色,表达了诗人内心的宁静与超脱。通过赏析这首诗,我们可以感受到诗人对自然的热爱和对心灵净化的追求,同时也体会到了唐代文人对山水的情感倾向和思想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云度绿溪阴”全诗拼音读音对照参考

wǔ líng fàn zhōu
武陵泛舟

wǔ líng chuān lù xiá, qián zhào rù huā lín.
武陵川路狭,前棹入花林。
mò cè yōu yuán lǐ, xiān jiā xìn jǐ shēn.
莫测幽源里,仙家信几深。
shuǐ huí qīng zhàng hé, yún dù lǜ xī yīn.
水回青嶂合,云度绿溪阴。
zuò tīng xián yuán xiào, mí qīng chén wài xīn.
坐听闲猿啸,弥清尘外心。

“云度绿溪阴”平仄韵脚

拼音:yún dù lǜ xī yīn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云度绿溪阴”的相关诗句

“云度绿溪阴”的关联诗句

网友评论

* “云度绿溪阴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云度绿溪阴”出自孟浩然的 《武陵泛舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。