“褰裳思云驾”的意思及全诗出处和翻译赏析

褰裳思云驾”出自魏晋慧远的《庐山诸道人游石门诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān shang sī yún jià,诗句平仄:平平平仄。

“褰裳思云驾”全诗

《庐山诸道人游石门诗》
超兴非有本,理感兴自生。
忽闻石门游,奇唱发幽情。
褰裳思云驾,望崖想曾城。
驰步乘长岩,不觉质自轻。
矫首登灵阙,眇若凌太清。
端坐运虚轮,转彼玄中经。
神仙同物化,未若两俱冥。

分类:

《庐山诸道人游石门诗》慧远 翻译、赏析和诗意

《庐山诸道人游石门诗》是由魏晋时期的诗人慧远创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
超兴非有本,理感兴自生。
忽闻石门游,奇唱发幽情。
褰裳思云驾,望崖想曾城。
驰步乘长岩,不觉质自轻。
矫首登灵阙,眇若凌太清。
端坐运虚轮,转彼玄中经。
神仙同物化,未若两俱冥。

诗意:
这首诗词表达了诗人游历庐山石门的情景和内心的感受。诗人认为真正的灵感和兴趣并不是来自于外部的刺激,而是自然而然地生发出来。他突然听到石门处有人游玩,这让他感到兴趣盎然,并激发出内心深处的情感。他迫不及待地褪下长袍,想象自己驾驭云雾行走,望着悬崖回忆起曾经的城池。他步行登上陡峭的岩石,不自觉地感到自己的身体轻盈如飞。他高傲地抬起头登上灵阙(指山巅),仿佛漫步在至高无上的清明之中。他静坐着操纵着虚无的轮回,仿佛转动着那些玄妙的经书。他认为神仙和物质可以相互转化,但他觉得自己的状态还不如那些达到至高无上的境界的人和物。

赏析:
这首诗词以庐山石门为背景,描绘了诗人在游玩过程中的情感和心境。诗人从超越日常的兴趣出发,表达了他对自然、对追求卓越境界的渴望。他将自己的思绪融入到庐山的壮丽景色中,展现出一种超然物外的境界。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如褰裳思云驾、望崖想曾城等,使诗意更加深远。整首诗以自然景观为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对超越尘世的追求和对至高境界的向往。

此外,诗中还涉及到了神仙和物质的转化,显示了诗人对于超越人世的思考。他认为自己的境界还不如那些已经达到极高境界的神仙和物质,表现出一种谦逊和自省的态度。整首诗意境高远,意蕴深邃,寄托了诗人对于卓越境界的追求和对超越现实的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“褰裳思云驾”全诗拼音读音对照参考

lú shān zhū dào rén yóu shí mén shī
庐山诸道人游石门诗

chāo xìng fēi yǒu běn, lǐ gǎn xīng zì shēng.
超兴非有本,理感兴自生。
hū wén shí mén yóu, qí chàng fā yōu qíng.
忽闻石门游,奇唱发幽情。
qiān shang sī yún jià, wàng yá xiǎng céng chéng.
褰裳思云驾,望崖想曾城。
chí bù chéng zhǎng yán, bù jué zhì zì qīng.
驰步乘长岩,不觉质自轻。
jiǎo shǒu dēng líng quē, miǎo ruò líng tài qīng.
矫首登灵阙,眇若凌太清。
duān zuò yùn xū lún, zhuǎn bǐ xuán zhōng jīng.
端坐运虚轮,转彼玄中经。
shén xiān tóng wù huà, wèi ruò liǎng jù míng.
神仙同物化,未若两俱冥。

“褰裳思云驾”平仄韵脚

拼音:qiān shang sī yún jià
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“褰裳思云驾”的相关诗句

“褰裳思云驾”的关联诗句

网友评论


* “褰裳思云驾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“褰裳思云驾”出自慧远的 《庐山诸道人游石门诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。