“眉疏目朗姿圆通”的意思及全诗出处和翻译赏析

眉疏目朗姿圆通”出自宋代邓林的《陶通明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi shū mù lǎng zī yuán tōng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“眉疏目朗姿圆通”全诗

《陶通明》
眉疏目朗姿圆通,诗书万卷罗心胸。
华阳三茅仙洞中,凤笙隐隐和松风。
薪林图识呈梁公,朱砂曾青霜雪容。
服之身体飘轻鸿,积金涧泉东复东。
山中宰相那无功,昭阳竟作单于宫。

分类:

《陶通明》邓林 翻译、赏析和诗意

诗词《陶通明》,是宋代邓林所作,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
眉疏目朗姿圆通,
诗书万卷罗心胸。
华阳三茅仙洞中,
凤笙隐隐和松风。
薪林图识呈梁公,
朱砂曾青霜雪容。
服之身体飘轻鸿,
积金涧泉东复东。
山中宰相那无功,
昭阳竟作单于宫。

诗意:
这首诗以描绘陶通明为主题,陶通明是一个有着卓越才华和高尚品德的人物。他的容貌端庄秀丽,眉毛稀疏,目光明亮,整个人的风姿端庄而圆通。他广泛涉猎诗书,读过无数卷籍,丰富了他的胸怀和心智。他隐居在华阳山的三茅仙洞中,伴随着凤笙的音乐,与松风相和谐。陶通明以一幅薪林图向当时的宰相梁公展示了自己的才华,他的作品红色的砂土已经变成了青色,仿佛经历了霜雪的洗礼。陶通明的品德高尚如飘飞的轻鸿,他的财富源源不断,像东方的积金涧泉一样富饶。尽管他在山中担任重要职位,但他并没有为官职所贡献,最终他选择了隐居,而昭阳宫则成为了单于的居所。

赏析:
这首诗以对陶通明的赞美为主线,描写了他的容貌、才华和品德。作者通过对陶通明的描绘,展现了他高尚的品质和卓越的才华。陶通明的容貌被形容为姿态端庄秀丽,眉目明亮,体现了他内在的圆通和智慧。他广泛涉猎诗书,拥有丰富的知识,这使得他的心胸宽广。他选择隐居在华阳山的仙洞中,与自然和谐相处,凤笙的音乐和松风的吟唱伴随着他的生活,表现了他追求自由和宁静的生活态度。陶通明以自己的作品向梁公展示自己的才华,而那些作品已经历经岁月洗礼,显示出他的才华已经达到了一个高度。他的品德高尚,如飘飞的轻鸿,经济富裕如东方的积金涧泉。尽管他有机会在山中担任宰相,但他拒绝了这些功名利禄,选择了隐居,这体现了他对清贫自由的向往和对世俗权力的嗤之以鼻。最后,诗中提到了昭阳宫成为单于的居所,以此表达了作者对陶通明追求自由和宁静生活态度的赞赏。

这首诗以流畅的语言描绘了陶通明高尚的品质和卓越的才华,展现了作者对隐士生活和追求内心自由的赞美。诗中运用了丰富的意象和比喻,通过描绘自然景物和人物形象,表达了作者对陶通明的钦佩和敬仰之情。整首诗情感宁静、高雅,展示了宋代文人对于隐逸生活和追求内心境界的向往,具有一定的审美价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眉疏目朗姿圆通”全诗拼音读音对照参考

táo tōng míng
陶通明

méi shū mù lǎng zī yuán tōng, shī shū wàn juǎn luó xīn xiōng.
眉疏目朗姿圆通,诗书万卷罗心胸。
huá yáng sān máo xiān dòng zhōng, fèng shēng yǐn yǐn hé sōng fēng.
华阳三茅仙洞中,凤笙隐隐和松风。
xīn lín tú shí chéng liáng gōng, zhū shā céng qīng shuāng xuě róng.
薪林图识呈梁公,朱砂曾青霜雪容。
fú zhī shēn tǐ piāo qīng hóng, jī jīn jiàn quán dōng fù dōng.
服之身体飘轻鸿,积金涧泉东复东。
shān zhōng zǎi xiàng nà wú gōng, zhāo yáng jìng zuò chán yú gōng.
山中宰相那无功,昭阳竟作单于宫。

“眉疏目朗姿圆通”平仄韵脚

拼音:méi shū mù lǎng zī yuán tōng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眉疏目朗姿圆通”的相关诗句

“眉疏目朗姿圆通”的关联诗句

网友评论


* “眉疏目朗姿圆通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眉疏目朗姿圆通”出自邓林的 《陶通明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。