“断人性命”的意思及全诗出处和翻译赏析

断人性命”出自宋代释师观的《偈颂七十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:duàn rén xìng mìng,诗句平仄:仄平仄仄。

“断人性命”全诗

《偈颂七十六首》
断人性命,不劳余刃。
四海一家,风恬浪静。

分类:

《偈颂七十六首》释师观 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十六首》是一首宋代诗词,由释师观所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
断人性命,不劳余刃。
四海一家,风恬浪静。

诗意:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了一种超越个人利益和界限的境界。它主张不需要亲自动手,就能够断绝他人的性命。诗人认为世界上的人都是一家人,应该和平相处,风平浪静。

赏析:
这首诗词以简洁的文字展现了释师观的思想观点。首句“断人性命,不劳余刃”,表达了诗人对于暴力和杀戮的反思。他认为实现和平并不需要使用刀剑,而是需要通过宽容、理解和友爱来实现。这种观点体现了佛教的思想,强调了慈悲和非暴力的重要性。

接下来的一句“四海一家,风恬浪静”进一步强调了和平的重要性。诗人认为整个世界都应该像一个大家庭一样,和谐相处,没有战乱和冲突。这种境界被形容为“风恬浪静”,表达了宁静和祥和的意境。

这首诗词通过简练而有力的语言,传递了释师观对于和平与宽容的思考。它呼吁人们超越个人的私利,追求整体的和谐与平静。这种理念对于当今社会依然具有深刻的指导意义,提醒人们要关注和平与宽容,以促进人与人之间的和谐共处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断人性命”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首

duàn rén xìng mìng, bù láo yú rèn.
断人性命,不劳余刃。
sì hǎi yī jiā, fēng tián làng jìng.
四海一家,风恬浪静。

“断人性命”平仄韵脚

拼音:duàn rén xìng mìng
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断人性命”的相关诗句

“断人性命”的关联诗句

网友评论


* “断人性命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断人性命”出自释师观的 《偈颂七十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。