“笙歌社里”的意思及全诗出处和翻译赏析

笙歌社里”出自宋代释惟一的《偈颂一百三十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng gē shè lǐ,诗句平仄:平平仄仄。

“笙歌社里”全诗

《偈颂一百三十六首》
罗绮丛中,笙歌社里
灯明如来,放光现瑞。

分类:

《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百三十六首》是一首出自宋代释惟一之手的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
罗绮丛中,笙歌社里。
灯明如来,放光现瑞。

诗意:
这首诗描绘了一个充满喜庆和祥和的场景。罗绮丛中指的是华丽的花园,笙歌社里则代表欢乐的场所。诗人在这个场景中描绘了一个如来佛像放射出光芒的景象,光芒显现出吉祥的迹象。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,展现了一幅瑞光辉煌的画面。罗绮丛中和笙歌社里所描述的场景,给人一种欢乐和热闹的感觉。这里可能是一个寺庙或庙会的场景,人们欢聚一堂,笙歌欢唱,整个氛围洋溢着喜庆和欢乐。

诗中的关键形象是"灯明如来,放光现瑞"。如来佛像的灯明散发出瑞光,象征着吉祥和祥瑞之兆。这种光芒的显现,给人以希望和庇佑的感觉。

整首诗描绘了一种充满欢乐和吉祥的场景,表达了诗人对美好生活和幸福的追求。通过对景象的描写,诗人传递了对和谐、吉祥和庇佑的向往,给人以积极向上的感受。

这首诗的语言简洁明了,意境鲜明,给人以美好的联想和愉悦的情感体验。它展示了宋代文人对美好生活和欢乐场景的向往,同时也呈现了佛教元素,表达了对祥瑞和庇佑的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笙歌社里”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首

luó qǐ cóng zhōng, shēng gē shè lǐ.
罗绮丛中,笙歌社里。
dēng míng rú lái, fàng guāng xiàn ruì.
灯明如来,放光现瑞。

“笙歌社里”平仄韵脚

拼音:shēng gē shè lǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笙歌社里”的相关诗句

“笙歌社里”的关联诗句

网友评论


* “笙歌社里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笙歌社里”出自释惟一的 《偈颂一百三十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。