“余生当落日”的意思及全诗出处和翻译赏析

余生当落日”出自明代憨山大师的《山居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú shēng dāng luò rì,诗句平仄:平平平仄仄。

“余生当落日”全诗

《山居》
发不如心白,形还似木枯。
众缘闲处尽,一念看来孤。
天已容疏拙,禅应离有无。
余生当落日,步步是归途。

分类:

《山居》憨山大师 翻译、赏析和诗意

《山居》

发不如心白,形还似木枯。
众缘闲处尽,一念看来孤。
天已容疏拙,禅应离有无。
余生当落日,步步是归途。

译文:
头发不如内心明白,外貌仍然像枯木。
与众缘在宁静之处终尽,一个念头看来是孤独的。
天空已经容纳了我的粗糙和愚拙,修行应当超越有与无。
余下的生命就像夕阳一样,每一步都是回家的路。

诗意和赏析:
这首诗词是明代禅宗大师憨山大师创作的作品,表达了他在山居修行中的心境和人生感悟。

诗的开头,“发不如心白,形还似木枯”,表达了憨山大师内心的明亮和外貌的朴实。他的内心清澈明白,比外貌更加真实和美好。

接下来的两句,“众缘闲处尽,一念看来孤”,表达了他在禅修中与尘世的缘分逐渐消逝,只剩下孤独的一念。这里的“一念”指的是禅修中追求心灵觉醒的精神状态。

下半部分的“天已容疏拙,禅应离有无”,表达了憨山大师对自身的接纳和禅修的目标。他认识到自己的粗糙和愚拙已经被天地容纳,而禅修的目标是超越对有和无的执著,达到超越世俗的境地。

最后两句,“余生当落日,步步是归途”,表达了他对余下的生命的看法和对归宿的期待。他将余下的日子比作夕阳,每一步都是回家的路,暗示着他对归一、回归本源的追求。

整首诗词通过简洁而富有哲理的语言,表达了憨山大师在山居修行中对内心明亮和外貌朴实的理解,以及对禅修境界和人生归宿的思考。这首诗词体现了禅宗的思想,强调内心的觉醒和追求超越世俗的境地,具有深刻的禅意和哲理价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余生当落日”全诗拼音读音对照参考

shān jū
山居

fā bù rú xīn bái, xíng hái shì mù kū.
发不如心白,形还似木枯。
zhòng yuán xián chù jǐn, yī niàn kàn lái gū.
众缘闲处尽,一念看来孤。
tiān yǐ róng shū zhuō, chán yīng lí yǒu wú.
天已容疏拙,禅应离有无。
yú shēng dāng luò rì, bù bù shì guī tú.
余生当落日,步步是归途。

“余生当落日”平仄韵脚

拼音:yú shēng dāng luò rì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余生当落日”的相关诗句

“余生当落日”的关联诗句

网友评论


* “余生当落日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余生当落日”出自憨山大师的 《山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。