“畅哉畅哉福”的意思及全诗出处和翻译赏析

畅哉畅哉福”出自宋代张俞的《题温汤驿三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chàng zāi chàng zāi fú,诗句平仄:仄平仄平平。

“畅哉畅哉福”全诗

《题温汤驿三首》
同欢一宵间,平生万事足。
想得唐明皇。
畅哉畅哉福

分类:

作者简介(张俞)

张俞(《宋史》作张愈),生卒年不详,北宋文学家。字少愚,又字才叔,号白云先生,益州郫(今四川郫县)人,祖籍河东(今山西)。屡举不第,因荐除秘书省校书郎,愿以授父而自隐于家。文彦博治蜀,为筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚。

《题温汤驿三首》张俞 翻译、赏析和诗意

《题温汤驿三首》是宋代诗人张俞创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文如下:
同欢一宵间,
平生万事足。
想得唐明皇,
畅哉畅哉福。

诗意:
这首诗词表达了作者对欢乐时光的感慨和满足,既回顾了自己平淡而充实的一生,又向往唐明皇的豪华福泽。

赏析:
这首诗词共分为四句,形式简洁明快,表达了作者的情感和思考。

首句“同欢一宵间”,表达了作者与朋友们共聚一室,享受欢乐时光的情景。这句话尽显作者对友情和欢乐的珍视,也传达了一种人生短暂,需要珍惜当下的意味。

接着的“平生万事足”,表达了作者对自己平凡生活的满足和对所拥有的一切的感激。这一句表达了一种知足常乐的心态,认为平凡的生活已经足够,人生无憾。

第三句“想得唐明皇”,表达了作者对唐明皇的向往和想象。唐明皇代表了古代帝王的荣华富贵,作者通过想象唐明皇的生活,表达了对奢华和福泽的向往。

最后一句“畅哉畅哉福”,通过反复的“畅哉”一词,强调了作者对福气和幸福生活的向往和赞叹。这句话用简洁的语言表达了作者内心的喜悦和对美好生活的向往。

整首诗词以平实的语言,表达了作者对欢乐、满足和向往的情感,展示了一种对平凡生活的珍视和对幸福的追求。同时,这首诗词也可以理解为宋代文人士大夫对于现实生活的审视和感悟,表达了一种淡泊名利、知足常乐的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“畅哉畅哉福”全诗拼音读音对照参考

tí wēn tāng yì sān shǒu
题温汤驿三首

tóng huān yī xiāo jiān, píng shēng wàn shì zú.
同欢一宵间,平生万事足。
xiǎng dé táng míng huáng.
想得唐明皇。
chàng zāi chàng zāi fú.
畅哉畅哉福。

“畅哉畅哉福”平仄韵脚

拼音:chàng zāi chàng zāi fú
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“畅哉畅哉福”的相关诗句

“畅哉畅哉福”的关联诗句

网友评论


* “畅哉畅哉福”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“畅哉畅哉福”出自张俞的 《题温汤驿三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。