“尽日风平人静”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽日风平人静”出自宋代陈德武的《水龙吟》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jǐn rì fēng píng rén jìng,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“尽日风平人静”全诗

《水龙吟》
问津扬子江头,滔滔潮汐东流去。
六朝文物,千年陈迹,几更乌兔。
天限东南,水流今古,地分吴楚。
喜壮游千里,桑弧蓬矢,功名事、儒生语。
翘首石头城北,簇楼台、远连芳树。
雪销天气,澄江如练,碧峰无数。
银瓮春回,金山钟晓,梦闲鸥鹭。
早归来,尽日风平人静,孤舟横渡。

分类: 水龙吟

作者简介(陈德武)

陈德武(生平不详)三山(今福建福州)人。有《白雪遗音》一卷。其《望海潮》词云:“之官路远,篙师又促旧航。”又同调云:“三分春色,十分官事。”盖尝出仕,道经钱塘、桂林、睢宁、浔阳等地。余皆不详。

《水龙吟》陈德武 翻译、赏析和诗意

《水龙吟·问津扬子江头》是宋代陈德武创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

问津扬子江头,
滔滔潮汐东流去。
六朝文物,
千年陈迹,
几更乌兔。

天限东南,
水流今古,
地分吴楚。
喜壮游千里,
桑弧蓬矢,
功名事、儒生语。

翘首石头城北,
簇楼台、远连芳树。
雪销天气,
澄江如练,
碧峰无数。

银瓮春回,
金山钟晓,
梦闲鸥鹭。
早归来,
尽日风平人静,
孤舟横渡。

诗词中描绘了扬子江畔的景色和情感。诗人站在扬子江头,观赏着滚滚东流的潮汐,感叹六朝文物的辉煌和千年历史的沉淀。天空限制在东南方向,水流却流淌着无论古今的不变,地域上分隔了吴国和楚国。

诗人快乐地游览千里,享受着青春的壮游,箭弓和弓箭是形容他旅行的道具,与功名事业和儒生的言谈相对应。他期待着向北望去的石头城,楼台簇拥着远处的芳树,景色美丽如画。

诗中描写了雪融化后的天气,清澈的江水如同练丝一般,周围的碧峰山峦无数。银瓮指的是水中的容器,春天的回归使得江水变得明亮,金山的钟声在黎明时分响起,诗人如同在闲梦中看到了飞翔的鸥鹭。

最后,诗人早早地归来,整个日子里风平浪静,人烟稀少,他孤独地驾驶小舟横渡江面。

这首诗词以优美的语言描绘了扬子江的壮丽景色,展现了诗人对历史文化的敬仰和对自然景观的赞美。通过诗人的游览和感受,诗词表达了对自然和人文之美的追求,以及对安宁和宁静的向往。整首诗以扬子江为背景,通过描述景色和情感,展示了诗人的情怀和对大自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽日风平人静”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

wèn jīn yáng zǐ jiāng tóu, tāo tāo cháo xī dōng liú qù.
问津扬子江头,滔滔潮汐东流去。
liù cháo wén wù, qiān nián chén jī, jǐ gèng wū tù.
六朝文物,千年陈迹,几更乌兔。
tiān xiàn dōng nán, shuǐ liú jīn gǔ, dì fēn wú chǔ.
天限东南,水流今古,地分吴楚。
xǐ zhuàng yóu qiān lǐ, sāng hú péng shǐ, gōng míng shì rú shēng yǔ.
喜壮游千里,桑弧蓬矢,功名事、儒生语。
qiáo shǒu shí tou chéng běi, cù lóu tái yuǎn lián fāng shù.
翘首石头城北,簇楼台、远连芳树。
xuě xiāo tiān qì, chéng jiāng rú liàn, bì fēng wú shù.
雪销天气,澄江如练,碧峰无数。
yín wèng chūn huí, jīn shān zhōng xiǎo, mèng xián ōu lù.
银瓮春回,金山钟晓,梦闲鸥鹭。
zǎo guī lái, jǐn rì fēng píng rén jìng, gū zhōu héng dù.
早归来,尽日风平人静,孤舟横渡。

“尽日风平人静”平仄韵脚

拼音:jǐn rì fēng píng rén jìng
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽日风平人静”的相关诗句

“尽日风平人静”的关联诗句

网友评论


* “尽日风平人静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽日风平人静”出自陈德武的 《水龙吟·问津扬子江头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。