“春色四时留”的意思及全诗出处和翻译赏析

春色四时留”出自宋代黄公度的《满庭芳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn sè sì shí liú,诗句平仄:平仄仄平平。

“春色四时留”全诗

《满庭芳》
一径叉分,三亭鼎峙,小园别是清幽。
曲阑低槛,春色四时留
怪石参差卧虎,长松偃蹇拿虬。
携筇晚,风来万里,冷撼一天秋。
优游。
销永昼,琴尊左右,宾主风流。
且偷闲,不妨身在南州。
故国归帆隐隐,西崑往事悠悠。
都休问,金钗十二,满酌听轻讴。

分类: 满庭芳

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《满庭芳》黄公度 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·一径叉分》是宋代作家黄公度所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

一径叉分,三亭鼎峙,小园别是清幽。
一条小径分叉,三座亭子耸立,小花园格外幽静。
曲阑低槛,春色四时留。
弯曲的门廊,低矮的门槛,春天的美景每时每刻都留驻其中。
怪石参差卧虎,长松偃蹇拿虬。
奇形怪状的石头如卧躺着的虎,高大的松树弯曲低垂像捕捉着虬蛇。
携筇晚,风来万里,冷撼一天秋。
晚间手持竹杖,风吹过万里,寒意撼动整个秋天。
优游。销永昼,琴尊左右,宾主风流。
自在地游玩。销蚀了白天的时间,琴器摆放在身旁,主人和客人相互欣赏音乐,风流洒脱。
且偷闲,不妨身在南州。
暂时寻找闲适,何妨身在南方的州县。
故国归帆隐隐,西崑往事悠悠。
故国的船帆隐隐可见,西崑的往事久远而悠长。
都休问,金钗十二,满酌听轻讴。
不必多问,十二位美丽的女子,满杯酒中聆听轻快的歌曲。

这首诗词以描绘一处安静幽美的花园景致为主题,通过对自然景物的描写,表达了作者追求自在闲适、享受音乐和美酒的心境。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如怪石、长松、琴尊等,使诗意更加生动。整首诗词以优游自得的姿态展现了作者对美好生活的向往和追求,体现了宋代文人追求自然、追求闲适的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春色四时留”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

yī jìng chā fēn, sān tíng dǐng zhì, xiǎo yuán bié shì qīng yōu.
一径叉分,三亭鼎峙,小园别是清幽。
qū lán dī kǎn, chūn sè sì shí liú.
曲阑低槛,春色四时留。
guài shí cēn cī wò hǔ, cháng sōng yǎn jiǎn ná qiú.
怪石参差卧虎,长松偃蹇拿虬。
xié qióng wǎn, fēng lái wàn lǐ, lěng hàn yì tiān qiū.
携筇晚,风来万里,冷撼一天秋。
yōu yóu.
优游。
xiāo yǒng zhòu, qín zūn zuǒ yòu, bīn zhǔ fēng liú.
销永昼,琴尊左右,宾主风流。
qiě tōu xián, bù fáng shēn zài nán zhōu.
且偷闲,不妨身在南州。
gù guó guī fān yǐn yǐn, xī kūn wǎng shì yōu yōu.
故国归帆隐隐,西崑往事悠悠。
dōu xiū wèn, jīn chāi shí èr, mǎn zhuó tīng qīng ōu.
都休问,金钗十二,满酌听轻讴。

“春色四时留”平仄韵脚

拼音:chūn sè sì shí liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春色四时留”的相关诗句

“春色四时留”的关联诗句

网友评论


* “春色四时留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春色四时留”出自黄公度的 《满庭芳·一径叉分》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。