“凉蝉犹在栋梁间”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉蝉犹在栋梁间”出自宋代游次公的《早起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng chán yóu zài dòng liáng jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“凉蝉犹在栋梁间”全诗

《早起》
银床露湿井华寒,自挈铜瓶汲水还。
宿雨未乾池馆静,凉蝉犹在栋梁间

分类:

作者简介(游次公)

游次公,字子明,号西池,又号寒岩,建安(今福建建瓯)人,著名理学家游酢侄孙,礼部侍郎游操之子。乾道末,为范成大幕僚,多有唱和,又曾为安仁令。淳熙十四年(1187)以奉议郎通判汀州。著有《倡酬诗卷》,存词五首。

《早起》游次公 翻译、赏析和诗意

《早起》是一首宋代的诗词,作者是游次公。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
银床露湿井华寒,
自挈铜瓶汲水还。
宿雨未乾池馆静,
凉蝉犹在栋梁间。

诗意:
这首诗词描绘了清晨的景象和作者的早起之感。在清晨,银床上的露水仍未干透,井水也变得清凉。作者自己拿着铜瓶到井边汲水,然后返回。宿雨之后,池塘和宫殿依然静谧,没有人的喧嚣声。尽管已经是早秋,但凉爽的蝉声仍然在栋梁之间回荡。

赏析:
这首诗词以简练的语言表现了作者早起的情景,通过细腻的描写与凝练的词句传达出一种清新宁静的氛围。银床上的露水和井水的凉爽,都体现了早晨的清凉感。作者自己亲自汲水的动作,展现了他自力更生、勤劳朴实的品质。宿雨后的静谧景象,与凉蝉的鸣叫形成了鲜明的对比,给人以一种宁静与活力的感觉。

整首诗词通过简短的句子和简洁的描写,展示了作者对清晨时光的敏感和对自然的细致观察。通过细节的描绘,读者能够感受到作者对清晨的喜爱和对自然界的敬畏之情。这首诗词以简洁、清新的语言,将读者带入了一个宁静而美好的早晨,让人产生对平凡生活的思考与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉蝉犹在栋梁间”全诗拼音读音对照参考

zǎo qǐ
早起

yín chuáng lù shī jǐng huá hán, zì qiè tóng píng jí shuǐ hái.
银床露湿井华寒,自挈铜瓶汲水还。
sù yǔ wèi gān chí guǎn jìng, liáng chán yóu zài dòng liáng jiān.
宿雨未乾池馆静,凉蝉犹在栋梁间。

“凉蝉犹在栋梁间”平仄韵脚

拼音:liáng chán yóu zài dòng liáng jiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉蝉犹在栋梁间”的相关诗句

“凉蝉犹在栋梁间”的关联诗句

网友评论


* “凉蝉犹在栋梁间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉蝉犹在栋梁间”出自游次公的 《早起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。