“半醉归来人共看”的意思及全诗出处和翻译赏析

半醉归来人共看”出自元代贡性之的《暮春二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn zuì guī lái rén gòng kàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“半醉归来人共看”全诗

《暮春二首》
惜花公子爱春晴,骏马骄嘶晓出城。
半醉归来人共看,笑将金弹打流莺。

分类:

《暮春二首》贡性之 翻译、赏析和诗意

《暮春二首》是元代诗人贡性之所作,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
第一首:
惜花公子爱春晴,
骏马骄嘶晓出城。
半醉归来人共看,
笑将金弹打流莺。

第二首:
春风乍暖踏青时,
红袖薄衫舞脸垂。
吹落梅花春意浓,
一声相思入短篱。

诗意:
这两首诗词描绘了暮春的美景和人们对春天的喜爱之情。第一首诗中,诗人写道花公子痴迷于春光明媚的天气,早晨骏马嘶鸣,出城游玩。当他半醉归来时,和他一起的人共同观赏金弹打击流莺,大家欢笑着享受这美好的春日时光。

第二首诗中,诗人描述了初春的景色。春风初热,人们开始踏青游玩。有人穿着红袖薄衫,舞动着优美的身姿,低垂着脸庞。风吹落了梅花,春意愈加浓郁,一声叹息传入了短篱中的相思之人的耳中。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了暮春时节的景色和人们的情感。诗人通过描绘花公子和他的伙伴们对春天的热爱和享受,展示了春天的欢愉和生机。第一首诗以骏马嘶鸣、金弹流莺等细节描绘了春天的活力和快乐氛围,给人以愉悦的感受。

第二首诗则通过描写初春的自然景色和人们的行为,传达了人们对春天温暖气息的向往和对美好时光的期盼。红袖薄衫的舞者和短篱边的相思之人形成了对比,通过一声叹息表达了思念之情,增添了诗词的浪漫色彩。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言和生动的描写展示了春天的美丽景色和人们的情感体验,让读者感受到了春天的喜悦和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半醉归来人共看”全诗拼音读音对照参考

mù chūn èr shǒu
暮春二首

xī huā gōng zǐ ài chūn qíng, jùn mǎ jiāo sī xiǎo chū chéng.
惜花公子爱春晴,骏马骄嘶晓出城。
bàn zuì guī lái rén gòng kàn, xiào jiāng jīn dàn dǎ liú yīng.
半醉归来人共看,笑将金弹打流莺。

“半醉归来人共看”平仄韵脚

拼音:bàn zuì guī lái rén gòng kàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半醉归来人共看”的相关诗句

“半醉归来人共看”的关联诗句

网友评论


* “半醉归来人共看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半醉归来人共看”出自贡性之的 《暮春二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。