“一曲吴歌酒半酣”的意思及全诗出处和翻译赏析

一曲吴歌酒半酣”出自元代张翥的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī qǔ wú gē jiǔ bàn hān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一曲吴歌酒半酣”全诗

《鹧鸪天》
一曲吴歌酒半酣
声声字字是江南。
书凭仙苑青鸾递,花助妆楼粉蝶衔。
飞燕瘦,宝儿憨。
已妍还慧更岩岩。
无因翦得湘江水,与蘸春云作舞

分类: 鹧鸪天

作者简介(张翥)

张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。

《鹧鸪天》张翥 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天·一曲吴歌酒半酣》是元代诗人张翥的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一曲吴歌酒半酣。
声声字字是江南。
书凭仙苑青鸾递,
花助妆楼粉蝶衔。
飞燕瘦,宝儿憨。
已妍还慧更岩岩。
无因翦得湘江水,
与蘸春云作舞。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个令人陶醉的江南风情场景。诗人醉心于吴地的歌声,感受着江南地区的风土人情。

诗的开头写道“一曲吴歌酒半酣”,意思是在酒足饭饱的欢乐氛围中,听着吴地的歌曲,畅享美好时光。声声字字唱出的都是江南的景物和情感。

下一句“书凭仙苑青鸾递”,描绘了仙苑中的美妙景象。仙苑是指仙人居住的地方,而“青鸾”则是传说中仙鸟的代称,这里用来形容书信的传递。诗人将江南的景色与仙境连结在一起,给人一种超凡脱俗的感觉。

接下来的两句“花助妆楼粉蝶衔”,形象地描绘了美丽的花朵和蝴蝶,犹如妆楼上的彩妆。这里用花和蝴蝶来比喻江南的美景和婀娜多姿的女子,增加了诗词的艳丽气息。

继而是“飞燕瘦,宝儿憨”,通过描写飞燕和宝儿的形象来表达江南女子的美态。飞燕瘦弱而灵动,宝儿则是一个憨态可掬的形象,突显了江南女子的美丽与可爱。

最后两句“已妍还慧更岩岩,无因翦得湘江水,与蘸春云作舞”,诗人表达了对湘江水的向往和追求。湘江是湖南的一条重要江河,这里用来象征江南的水乡美景。诗人希望能够亲身体验和感受湘江的美丽,与春天的云彩一起舞动。

整首诗词以醉酒、江南风景和美丽女子为主题,通过描绘江南的景色和情感,展示了诗人对江南风情的向往和赞美。同时,诗词中运用了丰富的意象和比喻,使其具备了浓郁的艺术魅力,令人陶醉其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一曲吴歌酒半酣”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

yī qǔ wú gē jiǔ bàn hān.
一曲吴歌酒半酣。
shēng shēng zì zì shì jiāng nán.
声声字字是江南。
shū píng xiān yuàn qīng luán dì, huā zhù zhuāng lóu fěn dié xián.
书凭仙苑青鸾递,花助妆楼粉蝶衔。
fēi yàn shòu, bǎo ér hān.
飞燕瘦,宝儿憨。
yǐ yán hái huì gèng yán yán.
已妍还慧更岩岩。
wú yīn jiǎn dé xiāng jiāng shuǐ, yǔ zhàn chūn yún zuò wǔ
无因翦得湘江水,与蘸春云作舞

“一曲吴歌酒半酣”平仄韵脚

拼音:yī qǔ wú gē jiǔ bàn hān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一曲吴歌酒半酣”的相关诗句

“一曲吴歌酒半酣”的关联诗句

网友评论


* “一曲吴歌酒半酣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一曲吴歌酒半酣”出自张翥的 《鹧鸪天·一曲吴歌酒半酣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。