“月暗送潮风”的意思及全诗出处和翻译赏析

月暗送潮风”出自唐代崔国辅的《小长干曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuè àn sòng cháo fēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“月暗送潮风”全诗

《小长干曲》
月暗送潮风,相寻路不通。
菱歌唱不彻,知在此塘中。

分类:

《小长干曲》崔国辅 翻译、赏析和诗意

《小长干曲》是唐代崔国辅创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月暗送潮风,
相寻路不通。
菱歌唱不彻,
知在此塘中。

诗意:
这首诗词描绘了一个清凉的夜晚,月亮隐没在云层中,海风吹来,寻找的路被阻隔。菱歌的声音无法传遍,只有在这个湖塘中能感知到它的存在。

赏析:
《小长干曲》以简洁的语言表达了一种深沉的情感和意境。诗中的月暗和潮风暗示了夜晚的寂静和凉爽,给人一种宁静的感觉。而"相寻路不通"则表达了诗人在这个夜晚追寻某种东西时遇到的困难和阻碍,暗示了生活中困难和挫折的存在。

诗中提到的"菱歌"是一种植物,也是一种具有清脆声音的乐器。"菱歌唱不彻"意味着歌声无法传得很远,或者说被阻碍了。这一句表达了诗人对于自己的诗作或者言辞表达的不满足,感觉无法完全表达内心的情感和思想。

最后的"知在此塘中"表明诗人在这个湖塘中找到了自己想要的东西或者答案。这句话可以理解为诗人在寻找中找到了内心的平静和满足,也可以理解为通过创作诗词来表达自己内心的情感和思想,找到了一种宣泄和抒发的方式。

整首诗以简洁的语言描绘了一种夜晚的情景和诗人内心的感受,通过隐喻和意象的运用,表达了追寻和表达的困难,以及在寻找和创作中找到满足和平静的过程。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月暗送潮风”全诗拼音读音对照参考

xiǎo cháng gàn qū
小长干曲

yuè àn sòng cháo fēng, xiāng xún lù bù tōng.
月暗送潮风,相寻路不通。
líng gē chàng bù chè, zhī zài cǐ táng zhōng.
菱歌唱不彻,知在此塘中。

“月暗送潮风”平仄韵脚

拼音:yuè àn sòng cháo fēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月暗送潮风”的相关诗句

“月暗送潮风”的关联诗句

网友评论


* “月暗送潮风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月暗送潮风”出自崔国辅的 《小长干曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。