“罗带石榴裙”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗带石榴裙”出自唐代郑愔的《采莲曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luó dài shí liú qún,诗句平仄:平仄平平平。

“罗带石榴裙”全诗

《采莲曲》
锦楫沙棠舰,罗带石榴裙
绿潭采荷芰,清江日稍曛。
鱼鸟争唼喋,花叶相芬氲。
不觉芳洲暮,菱歌处处闻。

分类:

作者简介(郑愔)

郑愔(?- 710)唐诗人。字文靖,河北沧县(属沧州)人。卒于唐睿宗景云元年。

《采莲曲》郑愔 翻译、赏析和诗意

《采莲曲》是唐代诗人郑愔的作品。这首诗描绘了一个采莲的场景,通过细腻而生动的描写,展示了大自然的美丽和恬静。

这首诗的中文译文如下:

锦楫沙棠舰,罗带石榴裙。
绿潭采荷芰,清江日稍曛。
鱼鸟争唼喋,花叶相芬氲。
不觉芳洲暮,菱歌处处闻。

诗中的锦楫和沙棠舰是指装饰华丽、精美的船只,罗带和石榴裙则是形容船上人的服饰,展现了采莲者的高雅和优美。

绿潭采荷芰,清江日稍曛。这两句描绘了一个宁静的景色,绿潭中盛开的荷花和江面上的夕阳相映成趣,给人一种宁静而美好的感觉。

鱼鸟争唼喋,花叶相芬氲。这两句描绘了采莲的过程中,鱼儿和鸟儿在水中嬉戏争鸣,花儿和叶子的香气相互交织,形成了一幅生动活泼的画面,表现了大自然的活力与生机。

不觉芳洲暮,菱歌处处闻。最后两句表达了采莲者的心境,他们沉浸在芳洲的美景中,不知不觉间夕阳西下,从各个方向传来菱歌的歌声,使人感到愉悦和宁静。

整首诗以描写自然景色为主线,通过细腻的描写和对细节的把握,展现了大自然的美丽和恬静。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使得诗意更加深远,给人以身临其境的感受。这首诗充满了浓郁的田园风情,是中国古代诗歌中一首优美而典雅的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗带石榴裙”全诗拼音读音对照参考

cǎi lián qū
采莲曲

jǐn jí shā táng jiàn, luó dài shí liú qún.
锦楫沙棠舰,罗带石榴裙。
lǜ tán cǎi hé jì, qīng jiāng rì shāo xūn.
绿潭采荷芰,清江日稍曛。
yú niǎo zhēng shà zhá, huā yè xiāng fēn yūn.
鱼鸟争唼喋,花叶相芬氲。
bù jué fāng zhōu mù, líng gē chǔ chù wén.
不觉芳洲暮,菱歌处处闻。

“罗带石榴裙”平仄韵脚

拼音:luó dài shí liú qún
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗带石榴裙”的相关诗句

“罗带石榴裙”的关联诗句

网友评论


* “罗带石榴裙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗带石榴裙”出自郑愔的 《采莲曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。