“五日看花怜并叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

五日看花怜并叶”出自宋代元绛的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ rì kàn huā lián bìng yè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“五日看花怜并叶”全诗

《句》
五日看花怜并叶,今朝斗草得宜男。

分类:

作者简介(元绛)

元绛头像

元绛(1008—1083),字厚之,钱塘人,一说字厚之。北宋大臣、文学家。祖籍南城县东兴乡苏源村(今江西省黎川县荷源乡苏源村)人,祖父元德昭为五代吴越丞相,遂为钱塘(今浙江杭州)人。生于宋真宗大中祥符元年,生而敏悟,5岁能作诗。以廷试误赋韵,得学究出身。再举登第,调江宁推官。迁江西转运判官,知台州。侬智高反岭南,宿军邕州;绛供军饷有功。累迁翰林学士,拜参知政事。后罢知颍州,以太子太保致仕。神宗元丰六年卒,年76,谥“章简”。著有《玉堂集》、《全宋词》存其词2首,《宋诗纪事》存其诗6首。

《句》元绛 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代元绛创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五日看花怜并叶,
今朝斗草得宜男。

诗意:
这首诗描绘了作者在不同时刻观赏花草的心境和所感受到的美。第一句表达了作者在五月的某一天仰望花朵时,不仅欣赏花的美丽,还同样怜爱花叶的娇嫩。第二句则描述了作者在今天早晨观看草地,发现草木茂盛且生机勃勃。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对自然美景的赞美和对细微之处的关注。作者通过观赏花朵和草地,传达了对生命力和自然生态的敬畏之情。诗中的"五日"和"今朝"分别指代不同的时间点,展示了作者对不同时刻景色的观察和感受。

第一句"五日看花怜并叶"中,"五日"意味着五月的某一天,可能是五月的第五天,也可能是其他的五月日期。作者在这一天欣赏花朵时,不仅专注于花朵的美丽,也同样怜爱并赏识花叶的细腻和娇嫩。这种细致入微的观察和赏识之情,展示了作者对自然之美的敏感和细腻的情感。

第二句"今朝斗草得宜男"中,"今朝"指的是当天的早晨。作者观察到草地上的草木茂盛,生机勃勃。"斗草得宜男"形象地描述了草地的生长状况,意味着草的生长旺盛而且有序,展示了大自然的生命力和繁荣景象。

整首诗以简练的表达方式传达了作者对自然美景的真挚情感和对生命力的赞美。通过细腻的观察和描写,作者展示了对花朵和草木的敬畏之情,同时也表达了对大自然生态的认同和赞美。这首诗以简约而富有意境的语言,呈现出宋代诗人对自然美景的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五日看花怜并叶”全诗拼音读音对照参考


wǔ rì kàn huā lián bìng yè, jīn zhāo dòu cǎo dé yí nán.
五日看花怜并叶,今朝斗草得宜男。

“五日看花怜并叶”平仄韵脚

拼音:wǔ rì kàn huā lián bìng yè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五日看花怜并叶”的相关诗句

“五日看花怜并叶”的关联诗句

网友评论


* “五日看花怜并叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五日看花怜并叶”出自元绛的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。