“日午风高新雨晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

日午风高新雨晴”出自宋代刘敞的《微雨登城二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì wǔ fēng gāo xīn yǔ qíng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“日午风高新雨晴”全诗

《微雨登城二首》
日午风高新雨晴,残花飞絮两轻轻。
垂鞭缓辔饶间望,时复林间布谷鸣。

分类:

《微雨登城二首》刘敞 翻译、赏析和诗意

诗词:《微雨登城二首》
作者:刘敞
朝代:宋代

微雨登城二首,作者刘敞,是一首描写雨后登城的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
第一首:
日午风高新雨晴,
残花飞絮两轻轻。
垂鞭缓辔饶间望,
时复林间布谷鸣。

第二首:
烟霞飞绕碧山青,
曲渚风来浩浩情。
欲下高楼无暇饮,
醉乡云外月如明。

诗意:
这首诗描绘了雨后登城的景象。第一首诗描述的是在午后阳光高照、新雨之后,微风吹拂下的清晰天空。残花和飞絮轻轻地飘扬着。诗人放下缰绳,放慢马车的脚步,仔细观看四周。不时能听到林间布谷鸟的鸣叫声。

第二首诗描绘了烟雾缭绕的青山和湖泊之间的景色。微风吹拂着山间的烟雾,给人一种宏大而深远的感觉。诗人有意欲下高楼,但他却无暇停留,只能仰望远方。他感叹自己仿佛置身于一个美丽而宁静的醉乡,月光如明。

赏析:
这首诗描绘了雨后登城的景色,通过细腻的描写和自然的意象,展示了大自然的美丽和人与自然的和谐。诗人运用细腻的描写手法,将微雨过后的景色生动地展现在读者面前。他描绘了阳光晴朗、微风拂面、花瓣和飞絮飘扬的场景,使读者仿佛能够亲身感受到这一切的美妙。

诗人通过描写自然景色,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。他放下缰绳,放慢马车的脚步,用心欣赏四周的景色。诗人还借助布谷鸟的鸣叫声,增添了一丝生机和活力。

第二首诗以烟雾缭绕的青山和湖泊之间的景色为背景,展示了诗人远离尘嚣的意愿和对自然的向往。诗人欲下高楼,但他无法停留,只能仰望远方。他用“醉乡云外月如明”来形容他所处的环境,给人一种超脱尘世的感觉。

整首诗以优美的语言和细腻的描写,将自然景色和人的情感融为一体,给人以宁静、舒适的感受。读者在阅读这首诗时,可以感受到大自然的美丽和宁静,同时也引发对生活和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日午风高新雨晴”全诗拼音读音对照参考

wēi yǔ dēng chéng èr shǒu
微雨登城二首

rì wǔ fēng gāo xīn yǔ qíng, cán huā fēi xù liǎng qīng qīng.
日午风高新雨晴,残花飞絮两轻轻。
chuí biān huǎn pèi ráo jiān wàng, shí fù lín jiān bù gǔ míng.
垂鞭缓辔饶间望,时复林间布谷鸣。

“日午风高新雨晴”平仄韵脚

拼音:rì wǔ fēng gāo xīn yǔ qíng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日午风高新雨晴”的相关诗句

“日午风高新雨晴”的关联诗句

网友评论


* “日午风高新雨晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日午风高新雨晴”出自刘敞的 《微雨登城二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。