“吹香独与我追寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹香独与我追寻”出自宋代林季仲的《次韵刘敷言咏梅四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī xiāng dú yǔ wǒ zhuī xún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“吹香独与我追寻”全诗

《次韵刘敷言咏梅四首》
霜清木脱峭寒侵,惊见佳花吐远林。
冷落自怜池上影,孤高谁赏月边心。
简文煎彩谈何易,杜老巡檐意最深。
寂寂溪桥断行迹,吹香独与我追寻

分类:

作者简介(林季仲)

林季仲头像

林季仲[约公元一一三八年前后在世]字懿成,自号芦山老人,永嘉人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴八年前后在世。喜为诗,语佳而意新。宣和中进士。高宗时,赵鼎荐为台官,累迁吏部郎。秦桧主和议,季仲引句践事争之,大忤桧,辽罢去。后官太常少卿,知婺州。以直秘阁奉嗣。季仲著有竹轩杂著十五卷,今存六卷,《四库总目》传于世。

《次韵刘敷言咏梅四首》林季仲 翻译、赏析和诗意

《次韵刘敷言咏梅四首》是宋代文人林季仲的作品。这首诗描绘了寒冷的冬天,一束美丽的梅花从丛林中绽放出来,给人带来惊喜。作者独自站在池塘上,黯然自怜,感叹自己的孤独高远,不知有谁能欣赏他内心月边的情感。他提到了简文和杜老,简文是指当时的文学家,杜老则指杜甫,暗示作者与传统文化相联系。在寂静的溪桥上,行人的足迹断绝了,只有风吹来的花香陪伴着作者独自追寻梅花。

这首诗通过描绘冬季的景象,展示了作者内心的孤独和追求美的情感。梅花作为冬季的花卉,具有坚强、不畏严寒的品质,象征着坚强的意志和追求美的精神。作者站在池塘边,孤独地凝望着梅花的倩影,表达了对于自身孤高境遇的思考和对于他人理解的渴望。诗中的简文和杜老象征着文学传统,暗示作者对于传统文化的尊重和承袭。最后,溪桥上行人的足迹断绝,只有风吹来的花香与作者一同追寻梅花,这种寂静的情景给人以宁静、深邃的感受。

整首诗通过冬天的景象,表达了作者内心的孤独、高远以及对于美的追求。它以简洁的语言和细腻的描写展示了作者的情感世界,通过对于自然景物的描绘,将作者的内心感受与读者产生共鸣。这首诗词在表达情感的同时也融入了对于传统文化的思考和尊重,展示了作者深厚的文学素养。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹香独与我追寻”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liú fū yán yǒng méi sì shǒu
次韵刘敷言咏梅四首

shuāng qīng mù tuō qiào hán qīn, jīng jiàn jiā huā tǔ yuǎn lín.
霜清木脱峭寒侵,惊见佳花吐远林。
lěng luò zì lián chí shàng yǐng, gū gāo shuí shǎng yuè biān xīn.
冷落自怜池上影,孤高谁赏月边心。
jiǎn wén jiān cǎi tán hé yì, dù lǎo xún yán yì zuì shēn.
简文煎彩谈何易,杜老巡檐意最深。
jì jì xī qiáo duàn xíng jī, chuī xiāng dú yǔ wǒ zhuī xún.
寂寂溪桥断行迹,吹香独与我追寻。

“吹香独与我追寻”平仄韵脚

拼音:chuī xiāng dú yǔ wǒ zhuī xún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹香独与我追寻”的相关诗句

“吹香独与我追寻”的关联诗句

网友评论


* “吹香独与我追寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹香独与我追寻”出自林季仲的 《次韵刘敷言咏梅四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。