“晚上危亭指顾间”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚上危亭指顾间”出自宋代吴芾的《又登碧云亭感怀三十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn shàng wēi tíng zhǐ gù jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晚上危亭指顾间”全诗

《又登碧云亭感怀三十首》
晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。
细思物理须知止,何用区区只强颜。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《又登碧云亭感怀三十首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《又登碧云亭感怀三十首》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上登上碧云亭,感怀之情涌上心头,共写三十首。
危险的亭子指点着眼前的景色,山羊和牛群来了又离去,鸟儿飞过无影踪。
细细思索物理的原理,应当知道事物的局限。
何必只是为了保持表面的强颜欢笑。

诗意:
这首诗词表达了作者在登上碧云亭时的感怀之情。亭子的危险形态指引着他的目光,山羊和牛群的来去匆匆,鸟儿的飞翔也是瞬息即逝。通过细细思索物理原理,作者认识到世间事物的局限性,因此他对于人们只是为了保持表面的强颜欢笑而感到疑问和思考。

赏析:
这首诗词通过描绘碧云亭的景色和作者的感受,展示了吴芾对人生和世界的思考。作者以碧云亭为背景,通过对亭子、山羊、牛群和鸟儿的描绘,表达了时间的匆匆流逝和事物的无常性。作者进一步通过思索物理原理,思考人们对于世间事物的认知和对于物理规律的理解。最后,他质疑了人们只是为了维持表面的强颜欢笑而追求虚假的东西,暗示了对虚伪与浮华的批判。

整首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的哲理和对人生的思考,展示了吴芾诗词才华和对人性的洞察。它引发了读者对于生命和存在意义的思考,同时也呈现了宋代文人的审美追求和对时代风貌的观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚上危亭指顾间”全诗拼音读音对照参考

yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感怀三十首

wǎn shàng wēi tíng zhǐ gù jiān, yáng niú lái xià niǎo fēi hái.
晚上危亭指顾间,羊牛来下鸟飞还。
xì sī wù lǐ xū zhī zhǐ, hé yòng qū qū zhǐ qiǎng yán.
细思物理须知止,何用区区只强颜。

“晚上危亭指顾间”平仄韵脚

拼音:wǎn shàng wēi tíng zhǐ gù jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚上危亭指顾间”的相关诗句

“晚上危亭指顾间”的关联诗句

网友评论


* “晚上危亭指顾间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚上危亭指顾间”出自吴芾的 《又登碧云亭感怀三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。