“尚友诗人苏与黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚友诗人苏与黄”出自宋代李洪的《和郑康道探梅十绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yǒu shī rén sū yǔ huáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“尚友诗人苏与黄”全诗

《和郑康道探梅十绝句》
国艳冰姿非世妆,忍教腊雪苦韬藏。
昔年曾醉万松岭,尚友诗人苏与黄

分类:

《和郑康道探梅十绝句》李洪 翻译、赏析和诗意

《和郑康道探梅十绝句》是宋代诗人李洪创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

国艳冰姿非世妆,
忍教腊雪苦韬藏。
昔年曾醉万松岭,
尚友诗人苏与黄。

中文译文:
国家的美丽如冰雪般纯洁,不需要世俗的装饰,
尽管世界寒冷,我的梅花依然坚持隐藏。
往昔的岁月里,我曾在万松岭醉倒过,
与诗人苏轼和黄庭坚成为了至交好友。

诗意和赏析:
这首诗以描绘梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和对友谊的珍视。梅花被比喻为国家的美丽,与世俗的妆饰相比,梅花的纯洁和高贵更为出众。梅花在寒冷的冬天中依然坚持开放,这种坚韧和顽强让人钦佩。作者将自己的梅花比作腊雪,意味着梅花在寒冷的季节中才能展现出最美的姿态。

诗中提到的万松岭是一个山区的地名,这里可能是作者与苏轼和黄庭坚相识的地方。诗人以昔年的醉酒经历来表达与两位友人的深厚情谊。苏轼和黄庭坚是宋代著名的文学家和诗人,与他们交往使得作者的诗歌才华得到了进一步的发展,也增加了他的人生乐趣。

整首诗通过描绘梅花的傲然和友谊的珍贵,表达了作者对美的追求和友情的珍视。这首诗以简练的语言表达了深刻的思想感情,展现了李洪诗歌的独特风格和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚友诗人苏与黄”全诗拼音读音对照参考

hé zhèng kāng dào tàn méi shí jué jù
和郑康道探梅十绝句

guó yàn bīng zī fēi shì zhuāng, rěn jiào là xuě kǔ tāo cáng.
国艳冰姿非世妆,忍教腊雪苦韬藏。
xī nián céng zuì wàn sōng lǐng, shàng yǒu shī rén sū yǔ huáng.
昔年曾醉万松岭,尚友诗人苏与黄。

“尚友诗人苏与黄”平仄韵脚

拼音:shàng yǒu shī rén sū yǔ huáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚友诗人苏与黄”的相关诗句

“尚友诗人苏与黄”的关联诗句

网友评论


* “尚友诗人苏与黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚友诗人苏与黄”出自李洪的 《和郑康道探梅十绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。