“山云显晦中”的意思及全诗出处和翻译赏析

山云显晦中”出自宋代赵汝愚的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān yún xiǎn huì zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“山云显晦中”全诗

《句》
寒雪冥蒙外,山云显晦中

分类:

作者简介(赵汝愚)

赵汝愚头像

赵汝愚(1140--1196),字子直,饶州余干人,宋代汉恭宪王元佐七世孙。卒于宋宁宗庆元二年。宋建炎(1117—1130),迁居崇德县洲钱(今桐乡市洲泉镇)。父应善,字彦远,性孝悌,工诗翰,官至江南西路兵马都监。早有大志。擢进士第一,签书宁国事节度判官。召试职馆,除秘书省正字。历迁集英殿修撰,帅福建。绍熙二年,公元一一九一年召为吏部尚书。迁知枢密院事,辞不拜。孝宗卒,适光宗疾,不能执丧。汝愚遣韩侂胄以内禅意请于宪圣太后,奉嘉王即皇帝位,即丧次命朱熹待制经筵,悉收召士君子之在外者进右丞相。

《句》赵汝愚 翻译、赏析和诗意

《句》是宋代赵汝愚创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒雪冥蒙外,
山云显晦中。
句断意犹在,
心知世事空。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生和世事的思考。寒雪蒙蒙的景象中,远山的云彩时隐时现,形成了一种模糊、朦胧的氛围。诗词通过这种景象,暗喻了生命的无常和人世间的变幻。尽管我们无法完全把握事物的本质,但在这种不确定性的背后,诗人认为人生的真谛依然存在。

赏析:
这首诗词以简洁而深邃的语言,通过自然景物的描绘,抒发了作者对人生和世事的感慨。首两句描述了寒雪和山云的景象,以冥蒙和显晦的词语描绘了模糊和变幻的状态。这种景象反映了人生中的不确定性和无常性,使人产生对世事的思考和疑问。

接下来的两句“句断意犹在,心知世事空”是整首诗词的精华所在。作者通过“句断意犹在”表达了一种断句之后的余音袅袅之感。即使句子已经断开,但其中的意义仍然存在,这可以理解为人生中的经历和感悟,即便过去了,仍然对我们产生影响。最后一句“心知世事空”则表达了对世事空虚、虚幻的认知。虽然我们对世界的认知和理解有限,但作者认为内心的洞察力能够认识到世事的虚妄和空无。

整首诗词以简洁的语言和景物的描绘,传达了作者对人生和世事的深刻思考。通过自然景象的隐喻,诗人表达了对生命的无常和世事的虚妄的认知。这种对人生的思考和对世界的洞察,使得这首诗词具有一种深远的意境和思想内涵,引发人们对生命和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山云显晦中”全诗拼音读音对照参考


hán xuě míng méng wài, shān yún xiǎn huì zhōng.
寒雪冥蒙外,山云显晦中。

“山云显晦中”平仄韵脚

拼音:shān yún xiǎn huì zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山云显晦中”的相关诗句

“山云显晦中”的关联诗句

网友评论


* “山云显晦中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山云显晦中”出自赵汝愚的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。