“竹隐在傍须径造”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹隐在傍须径造”出自宋代徐似道的《为刘改之作五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú yǐn zài bàng xū jìng zào,诗句平仄:平仄仄仄平仄仄。

“竹隐在傍须径造”全诗

《为刘改之作五首》
一生能着几两屐,万户何如千首诗。
竹隐在傍须径造,醉乡有路莫他之。

分类:

作者简介(徐似道)

徐似道(生卒年未详),字渊子,号竹隐,黄岩县上珙(今属温岭市)人。

《为刘改之作五首》徐似道 翻译、赏析和诗意

诗词:《为刘改之作五首》
朝代:宋代
作者:徐似道

一生能着几两屐,
万户何如千首诗。
竹隐在傍须径造,
醉乡有路莫他之。

中文译文:
一生能买几双鞋,
万户之家有千首诗。
竹子隐匿在旁边,需要修建小径,
醉乡有通路,别无他处。

诗意和赏析:
这首诗是徐似道为刘改之所作的五首诗之一。徐似道是宋代的一位诗人,他以婉约派的诗风著称。

这首诗以简洁的语言表达了诗人对于生活和诗歌创作的思考。第一句"一生能着几两屐"用屐(古代的一种鞋)来比喻生活中的物质需求,表达了对于物质财富的淡漠态度。诗人认为物质财富对于一个人的一生来说并不重要,它只是生活中的一小部分。

接下来的两句"万户何如千首诗"表达了诗人对于诗歌创作的看重。诗人认为,与物质财富相比,创作千首诗更有价值,可以给万户之家带来更多的意义和影响。这里的"万户"可以理解为广大的人民,而"千首诗"则代表了丰富的精神财富。

最后两句"竹隐在傍须径造,醉乡有路莫他之"则表达了诗人对于诗歌创作的态度和追求。诗人认为,创作诗歌就像在竹林中修建小径一样,需要有耐心和细致的努力。而"醉乡有路莫他之"则暗示了诗人对于诗歌创作的执着,他相信只要有足够的热情和努力,就一定能够找到通往灵感的路径。

总体来说,这首诗以简练的语言表达了诗人对于物质财富和诗歌创作的思考。诗人认为,诗歌创作才是真正能够给生活带来意义和价值的事情,而物质财富只是生活的一小部分。诗人追求在创作中找到通往灵感的路径,并倡导对于诗歌创作的执着和细致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹隐在傍须径造”全诗拼音读音对照参考

wèi liú gǎi zhī zuò wǔ shǒu
为刘改之作五首

yī shēng néng zhe jǐ liǎng jī, wàn hù hé rú qiān shǒu shī.
一生能着几两屐,万户何如千首诗。
zhú yǐn zài bàng xū jìng zào, zuì xiāng yǒu lù mò tā zhī.
竹隐在傍须径造,醉乡有路莫他之。

“竹隐在傍须径造”平仄韵脚

拼音:zhú yǐn zài bàng xū jìng zào
平仄:平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹隐在傍须径造”的相关诗句

“竹隐在傍须径造”的关联诗句

网友评论


* “竹隐在傍须径造”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹隐在傍须径造”出自徐似道的 《为刘改之作五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。