“句工烟雨空濛际”的意思及全诗出处和翻译赏析

句工烟雨空濛际”出自宋代何澹的《和赵知府延绿韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù gōng yān yǔ kōng méng jì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“句工烟雨空濛际”全诗

《和赵知府延绿韵》
柴门三月麦秋寒,日与渔樵自往还。
千骑肯来延绿阁,一杯相属对青山。
句工烟雨空濛际,笔妙龙蛇夭矫门。
从此小园增倍价,不妨长作老农闲。

分类:

作者简介(何澹)

何澹头像

何澹(1146~1219),字自然。南宋诗人,曾任兵部侍郎、右谏大夫等职。嘉定十二年十二月病卒,终年74岁。著有 《小山集》 ,收入 《永乐大典》 及现代唐圭璋编 《全宋词》。

《和赵知府延绿韵》何澹 翻译、赏析和诗意

《和赵知府延绿韵》是宋代作家何澹创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柴门三月麦秋寒,
日与渔樵自往还。
千骑肯来延绿阁,
一杯相属对青山。
句工烟雨空濛际,
笔妙龙蛇夭矫门。
从此小园增倍价,
不妨长作老农闲。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静祥和的乡村景象。诗人在柴门前,感受到三月的麦秋之寒。他看到渔民和樵夫们日复一日地来往于村庄,过着简单而自由的生活。诗人希望知府能够骑马来到他的绿阁,一同品饮,共赏美丽的青山。

诗人赞美了知府的才华,他的句子如烟雨般飘渺,笔法如龙蛇般矫健。这样的才情使得他的小园增值,也使得农民们安享农闲的时光。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了乡村生活的宁静和诗人对自然的热爱。诗中的柴门和三月麦秋寒给人以深深的乡土气息,展现了农村的朴实和自然的美。

诗中的渔樵自往还反映了农村生活的律动与节奏,这种自由自在的生活态度在诗中得到了赞美。诗人希望知府能够来到他的绿阁,一同对饮,这是对友情和人情的表达,也体现了诗人对乡村生活的向往和对自然之美的追求。

诗人对知府的赞美,既表达了对知府才华的敬佩,也体现了诗人自身的审美情趣。他的诗句如烟雨般飘渺,笔法如龙蛇般矫健,这种描写手法使得诗词具有一种优美的艺术感。

最后两句表达了诗人的心愿,希望自己的小园能够因为诗人的才华而增值,也希望农民们能够享受到农闲的宁静和安逸。这种对农村生活的认同和对自然的热爱,展现了诗人的情感和价值观。

总体来说,这首诗以简洁的语言描绘了乡村生活的美好和自然之美,表达了诗人对自然、友情和人情的向往和赞美。同时,诗人对才华和艺术的追求也贯穿全诗,使得这首诗词具有一种深刻的内涵和艺术的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“句工烟雨空濛际”全诗拼音读音对照参考

hé zhào zhī fǔ yán lǜ yùn
和赵知府延绿韵

zhài mén sān yuè mài qiū hán, rì yǔ yú qiáo zì wǎng huán.
柴门三月麦秋寒,日与渔樵自往还。
qiān qí kěn lái yán lǜ gé, yī bēi xiāng shǔ duì qīng shān.
千骑肯来延绿阁,一杯相属对青山。
jù gōng yān yǔ kōng méng jì, bǐ miào lóng shé yāo jiǎo mén.
句工烟雨空濛际,笔妙龙蛇夭矫门。
cóng cǐ xiǎo yuán zēng bèi jià, bù fáng zhǎng zuò lǎo nóng xián.
从此小园增倍价,不妨长作老农闲。

“句工烟雨空濛际”平仄韵脚

拼音:jù gōng yān yǔ kōng méng jì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“句工烟雨空濛际”的相关诗句

“句工烟雨空濛际”的关联诗句

网友评论


* “句工烟雨空濛际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“句工烟雨空濛际”出自何澹的 《和赵知府延绿韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。