“独跨蹇驴归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

独跨蹇驴归去”出自宋代杜东的《山行》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dú kuà jiǎn lǘ guī qù,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“独跨蹇驴归去”全诗

《山行》
远岫依依落照,平林隐疏时钟。
独跨蹇驴归去,梅花一笑想逢。

分类:

《山行》杜东 翻译、赏析和诗意

诗词:《山行》
朝代:宋代
作者:杜东
内容:远岫依依落照,平林隐疏时钟。独跨蹇驴归去,梅花一笑想逢。

中文译文:
远处的山峦依依如画,在夕阳的映照下,显得格外美丽。平静的林间,时钟声隐隐传来,给人一种宁静的感觉。我独自跨上蹇驴,踏上归途,心里却想起梅花,仿佛梅花也微笑着期待着与我相遇。

诗意:
这首诗描述了作者登山归途的情景和内心感受。山峦在远处依依如画,夕阳照耀下山峦更显得美丽动人。林间宁静的环境中,时钟声悠然传来,给人一种平和宁静的感觉。作者独自骑着蹇驴踏上归途,心中却想起梅花,梅花在作者心中是那样的美好和值得期待,仿佛梅花也微笑着期待与作者的相遇。

赏析:
这首诗通过描写山峦和平静的林间环境,展示了作者在山行归途中的心境和感受。山峦远处如画,夕阳的映照使其更加美丽,给人一种宁静的感觉,同时也体现了大自然的壮丽景色。平静的林间中,时钟声悠然传来,给人一种安详的氛围,使人心境平和。作者独自骑着蹇驴归去,心中却思念梅花,梅花作为冬季的花朵,象征着坚强和希望,作者在心中想象梅花微笑着期待与自己的相遇,表达了对美好事物的向往和对未来的期待。整首诗意境深远,情感真挚,给人以宁静和希望的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独跨蹇驴归去”全诗拼音读音对照参考

shān xíng
山行

yuǎn xiù yī yī luò zhào, píng lín yǐn shū shí zhōng.
远岫依依落照,平林隐疏时钟。
dú kuà jiǎn lǘ guī qù, méi huā yī xiào xiǎng féng.
独跨蹇驴归去,梅花一笑想逢。

“独跨蹇驴归去”平仄韵脚

拼音:dú kuà jiǎn lǘ guī qù
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独跨蹇驴归去”的相关诗句

“独跨蹇驴归去”的关联诗句

网友评论


* “独跨蹇驴归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独跨蹇驴归去”出自杜东的 《山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。