“乱石鸣滩溪过九”的意思及全诗出处和翻译赏析

乱石鸣滩溪过九”出自宋代施枢的《东天目》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luàn shí míng tān xī guò jiǔ,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“乱石鸣滩溪过九”全诗

《东天目》
不辞巘险访龙潭,潭底无穷碧似蓝。
乱石鸣滩溪过九,飞泉泻瀑堑分三。
虽然道士能相引,不比樵人得尽谙。
怊怅飞桥无路到,乘风应许御云骖。

分类:

《东天目》施枢 翻译、赏析和诗意

《东天目》是一首宋代的诗词,作者是施枢。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不辞陡峭山峰前往龙潭,潭底的水绿得无边无际。乱石响彻溪水流过的九曲,飞泉从悬崖上倾泻形成三道瀑布。虽然道士可以引导我,但与樵夫相比,他们未必了解这里的一切。我感到无助和失望,仿佛飞桥上没有路可走,只能凭借风力乘坐神马踏云而去。

诗意:
这首诗描绘了作者施枢访问东天目地区的经历和感受。东天目是一个山水秀丽的地方,有陡峭的山峰、清澈的溪水和壮丽的瀑布。诗中表达了作者对自然景观的赞美和对道士和樵夫的比较,强调了自然界的奇妙和人与自然之间的微妙关系。最后两句表达了作者面对困境时的无奈和对奇迹的渴望。

赏析:
《东天目》以其清新的意境和精湛的描写技巧而闻名。诗中运用了丰富的形象描写,通过描述险峻的山峰、碧绿的潭水、响彻山谷的溪水和飞瀑等自然景观,展现了东天目地区的壮丽与神奇。通过对道士和樵夫的对比,表达了作者对自然智慧和朴素生活的思考。最后两句以怅然若失的心情表达了作者在困境中的无奈,但同时也透露出对奇迹和希望的追求。

整首诗词情感真挚,意境优美,通过对自然景观的描写和对人与自然关系的思考,展示了作者对自然美的热爱和对人生境遇的思考。它引发人们对自然和人生的思考,让人感受到大自然的壮丽和人与自然的微妙共生关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乱石鸣滩溪过九”全诗拼音读音对照参考

dōng tiān mù
东天目

bù cí yǎn xiǎn fǎng lóng tán, tán dǐ wú qióng bì shì lán.
不辞巘险访龙潭,潭底无穷碧似蓝。
luàn shí míng tān xī guò jiǔ, fēi quán xiè pù qiàn fēn sān.
乱石鸣滩溪过九,飞泉泻瀑堑分三。
suī rán dào shì néng xiāng yǐn, bù bǐ qiáo rén dé jǐn ān.
虽然道士能相引,不比樵人得尽谙。
chāo chàng fēi qiáo wú lù dào, chéng fēng yīng xǔ yù yún cān.
怊怅飞桥无路到,乘风应许御云骖。

“乱石鸣滩溪过九”平仄韵脚

拼音:luàn shí míng tān xī guò jiǔ
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乱石鸣滩溪过九”的相关诗句

“乱石鸣滩溪过九”的关联诗句

网友评论


* “乱石鸣滩溪过九”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱石鸣滩溪过九”出自施枢的 《东天目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。