“故应犹有地行仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

故应犹有地行仙”出自宋代家铉翁的《纪梦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù yīng yóu yǒu dì xíng xiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“故应犹有地行仙”全诗

《纪梦》
何年沧海变桑田,绛阙琼宫尚俨然。
留得瀛州人在境,故应犹有地行仙

分类:

作者简介(家铉翁)

家铉翁(约1213~1297)号则堂,眉州(今四川省眉山市东坡区)人。家铉翁身长七尺,状貌奇伟,威严儒雅。以荫补官,累官知常州,迁浙东提点刑狱,入为大理少卿。咸淳八年(1272),权知绍兴府、浙东安抚提举司事。德祐初,权户部侍郎兼知临安府、浙西安抚使,迁户部侍郎,权侍右侍郎,兼枢密都承旨。二年(1276),赐进士出身,拜端明殿学士、签书枢密院事。元兵次近郊,丞相贾馀庆、吴坚檄天下守令以城降,铉翁独不署。奉使元营,留馆中。宋亡,守志不仕。元成宗即位(1294),放还,赐号处士,时年八十二,后数年以寿终。《宋史》有传。有《则堂集》六卷,《彊(强)村丛书》辑为《则堂诗馀》一卷。词存三首收于《全宋词》中。

《纪梦》家铉翁 翻译、赏析和诗意

《纪梦》是一首宋代诗词,作者是家铉翁。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何年沧海变桑田,
绛阙琼宫尚俨然。
留得瀛州人在境,
故应犹有地行仙。

诗意:
这首诗词通过描述沧海变桑田的奇观以及绛阙琼宫的壮丽景象,表达了瀛州人的仙境之地依然存在的思念之情。作者寄托了对古代仙境的向往和对自身境遇的思考,暗示着人们仍然可以通过修炼成仙,达到超凡脱俗的境界。

赏析:
《纪梦》这首诗词以简洁明快的语言描绘了沧海变桑田的奇景,展现了时间的变迁和世事的流转。"沧海变桑田"形象地表达了岁月的更迭和世界的变化,古今的巨大转变仿佛一瞬间发生。"绛阙琼宫"则是在形容宫殿的壮丽和华贵,给人一种雍容华贵、富丽堂皇的感觉。

诗词的后两句揭示了诗人对瀛州人的思念和对仙境存在的期待。"留得瀛州人在境"意味着诗人希望瀛州人依然留在这个境地,不离去。"故应犹有地行仙"则表达了诗人认为这个地方依然可以让人修行成仙,寄托了对超凡世俗的向往和对仙境存在的信仰。

整首诗词以简洁明了的语言,通过对自然景观和仙境的描绘,表达了诗人对仙境的向往和对人生境遇的思考。它既展现了岁月变迁的力量,又传达了人们对超越尘世的渴望。这种对仙境和修行的追求在宋代文化中是一种常见的主题,体现了当时人们对理想境界的追求和对超凡力量的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故应犹有地行仙”全诗拼音读音对照参考

jì mèng
纪梦

hé nián cāng hǎi biàn sāng tián, jiàng quē qióng gōng shàng yǎn rán.
何年沧海变桑田,绛阙琼宫尚俨然。
liú dé yíng zhōu rén zài jìng, gù yīng yóu yǒu dì xíng xiān.
留得瀛州人在境,故应犹有地行仙。

“故应犹有地行仙”平仄韵脚

拼音:gù yīng yóu yǒu dì xíng xiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故应犹有地行仙”的相关诗句

“故应犹有地行仙”的关联诗句

网友评论


* “故应犹有地行仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故应犹有地行仙”出自家铉翁的 《纪梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。