“瀛山漠漠几浮沤”的意思及全诗出处和翻译赏析

瀛山漠漠几浮沤”出自宋代家铉翁的《九日即事雪中见菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yíng shān mò mò jǐ fú ōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“瀛山漠漠几浮沤”全诗

《九日即事雪中见菊》
瀛海茫茫又晚秋,瀛山漠漠几浮沤
人间底事登高处,来上元龙百尺楼。

分类: 九日

作者简介(家铉翁)

家铉翁(约1213~1297)号则堂,眉州(今四川省眉山市东坡区)人。家铉翁身长七尺,状貌奇伟,威严儒雅。以荫补官,累官知常州,迁浙东提点刑狱,入为大理少卿。咸淳八年(1272),权知绍兴府、浙东安抚提举司事。德祐初,权户部侍郎兼知临安府、浙西安抚使,迁户部侍郎,权侍右侍郎,兼枢密都承旨。二年(1276),赐进士出身,拜端明殿学士、签书枢密院事。元兵次近郊,丞相贾馀庆、吴坚檄天下守令以城降,铉翁独不署。奉使元营,留馆中。宋亡,守志不仕。元成宗即位(1294),放还,赐号处士,时年八十二,后数年以寿终。《宋史》有传。有《则堂集》六卷,《彊(强)村丛书》辑为《则堂诗馀》一卷。词存三首收于《全宋词》中。

《九日即事雪中见菊》家铉翁 翻译、赏析和诗意

《九日即事雪中见菊》是宋代诗人家铉翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
瀛海茫茫又晚秋,
瀛山漠漠几浮沤。
人间底事登高处,
来上元龙百尺楼。

诗意:
这是一首描写雪中观赏菊花的诗词。诗人通过描绘瀛海的广阔、瀛山的模糊以及登高楼览的景象,表达了秋天深处的孤寂和菊花的高洁。

赏析:
这首诗词以自然景象为背景,通过描绘瀛海和瀛山的景色,营造了一个寂静的秋天氛围。瀛海和瀛山是诗中虚构的地名,瀛海广阔浩渺,瀛山浓雾弥漫,形容了秋天的辽阔和迷离。诗人选择在雪天观赏菊花,使得菊花的纯洁与雪的洁白相互映衬,展现了菊花在荒凉寒冷的季节中的坚韧和美丽。

诗中提到的“人间底事登高处”,表明诗人站在高楼之上,远离尘嚣,独自欣赏菊花的景象。这种登高远望的境界,不仅体现了诗人对自然景色的赞美,还传达了一种超脱尘世的心境。

最后一句“来上元龙百尺楼”,描绘了诗人所在的高楼,表现了作者对壮丽景色的追求和对高远境界的向往。元龙是虚构的楼名,百尺楼指楼的高度,意味着登高楼的高度和远望的广阔。

综合来看,这首诗词通过对自然景色的描绘,抒发了诗人对秋天的感慨和对菊花高贵纯洁的赞美,同时表达了对超脱尘俗的追求和对高远境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瀛山漠漠几浮沤”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì jí shì xuě zhōng jiàn jú
九日即事雪中见菊

yíng hǎi máng máng yòu wǎn qiū, yíng shān mò mò jǐ fú ōu.
瀛海茫茫又晚秋,瀛山漠漠几浮沤。
rén jiān dǐ shì dēng gāo chù, lái shàng yuán lóng bǎi chǐ lóu.
人间底事登高处,来上元龙百尺楼。

“瀛山漠漠几浮沤”平仄韵脚

拼音:yíng shān mò mò jǐ fú ōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瀛山漠漠几浮沤”的相关诗句

“瀛山漠漠几浮沤”的关联诗句

网友评论


* “瀛山漠漠几浮沤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瀛山漠漠几浮沤”出自家铉翁的 《九日即事雪中见菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。