“夜深寒月过西棂”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜深寒月过西棂”出自宋代张绍文的《夜坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè shēn hán yuè guò xī líng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“夜深寒月过西棂”全诗

《夜坐》
金鸭香残酒半醒,夜深寒月过西棂
可怜心事无人识,诗眼与灯相对青。

分类:

作者简介(张绍文)

张绍文(生卒年不详)字庶成,润州(今江苏镇江)人。张榘之子。《江湖后集》卷一四载其词四首。

《夜坐》张绍文 翻译、赏析和诗意

《夜坐》是宋代张绍文的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
金鸭香残酒半醒,
夜深寒月过西棂。
可怜心事无人识,
诗眼与灯相对青。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的景象,诗人独坐,心事重重。他喝了一杯金黄色的酒,香气尚存,但已经有些醒酒了。夜已深,寒冷的月亮从西侧的窗棂旁边升起。诗人感到自己的心事无人能够理解,只有他的诗眼和灯火相对照,显得苍白而忧郁。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人的孤独和忧愁。金鸭香残,酒半醒,表达了诗人喝酒的情景,也暗示了他在酒后的清醒和痛苦。夜深寒月过西棂,通过描绘夜晚的寒冷和月亮的升起,进一步加强了诗人孤独的感觉。诗人感叹自己的心事无人能够理解,只有诗眼和灯火相对青,突出了他内心深处的孤独和无奈。整首诗以对比手法描绘了诗人内心的矛盾和痛苦,表达了对于人生的无奈和孤独感。

这首诗词以简练的语言和意境深远的描写展示了张绍文独特的才华。诗人通过对景物的描绘,抒发出内心的孤独和无奈,以及对于生活的感慨。同时,诗中的对比手法也增强了诗意的层次感和表达的力度,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜深寒月过西棂”全诗拼音读音对照参考

yè zuò
夜坐

jīn yā xiāng cán jiǔ bàn xǐng, yè shēn hán yuè guò xī líng.
金鸭香残酒半醒,夜深寒月过西棂。
kě lián xīn shì wú rén shí, shī yǎn yǔ dēng xiāng duì qīng.
可怜心事无人识,诗眼与灯相对青。

“夜深寒月过西棂”平仄韵脚

拼音:yè shēn hán yuè guò xī líng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜深寒月过西棂”的相关诗句

“夜深寒月过西棂”的关联诗句

网友评论


* “夜深寒月过西棂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深寒月过西棂”出自张绍文的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。