“甲田气运恰相符”的意思及全诗出处和翻译赏析

甲田气运恰相符”出自宋代刘鉴的《见率斋王帘使》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎ tián qì yùn qià xiāng fú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“甲田气运恰相符”全诗

《见率斋王帘使》
人物东南又一初,甲田气运恰相符
王通今日经重续,关朗当年筮不诬。

分类:

《见率斋王帘使》刘鉴 翻译、赏析和诗意

《见率斋王帘使》是一首宋代的诗词,作者刘鉴。这首诗词描述了一个人物东南方向再次出现,与甲田的气运完美契合。这位人物在今天重返了王通的居所,而关朗在年初曾预言这一事件并没有诬误。

中文译文:
人物东南又一初,
甲田气运恰相符。
王通今日经重续,
关朗当年筮不诬。

诗意:
这首诗词描绘了一个重要人物再次出现在东南方向,与甲田的气运完美契合。这个人物今天重返了王通的居所,而关朗在很久以前曾预言这一事件,并没有说错。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个神秘的人物再次出现的场景。诗人通过使用简短的词句和富有意象的表达方式,将读者带入一个充满神秘感和期待的氛围中。

诗句中的"人物东南又一初"表明这个人物在东南方向再次出现,"甲田气运恰相符"则暗示着这个人物与甲田的气运十分契合。这可能意味着这个人物具有重要的身份和使命,与甲田有着紧密的联系。

接着,诗人提到了王通,暗示着这个人物到达了王通的居所。"经重续"表明这是他第二次来到这里,这增加了神秘感和重要性。而"关朗当年筮不诬"则指向了关朗在过去曾经预言了这个事件,并且没有说错。

整首诗词通过简练的语言和隐晦的表达方式,营造了一种神秘而庄重的氛围。读者可以自由想象这个人物的身份和来意,以及他与甲田和王通之间的关系。这首诗词展示了刘鉴独特的写作风格和想象力,让读者在阅读中感受到了诗人的深意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“甲田气运恰相符”全诗拼音读音对照参考

jiàn lǜ zhāi wáng lián shǐ
见率斋王帘使

rén wù dōng nán yòu yī chū, jiǎ tián qì yùn qià xiāng fú.
人物东南又一初,甲田气运恰相符。
wáng tōng jīn rì jīng zhòng xù, guān lǎng dāng nián shì bù wū.
王通今日经重续,关朗当年筮不诬。

“甲田气运恰相符”平仄韵脚

拼音:jiǎ tián qì yùn qià xiāng fú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“甲田气运恰相符”的相关诗句

“甲田气运恰相符”的关联诗句

网友评论


* “甲田气运恰相符”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甲田气运恰相符”出自刘鉴的 《见率斋王帘使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。