“斯文千古未尘埃”的意思及全诗出处和翻译赏析

斯文千古未尘埃”出自宋代张浚的《诗一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sī wén qiān gǔ wèi chén āi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“斯文千古未尘埃”全诗

《诗一首》
群凶用事人心去,大义重新天意回。
解使中原无左衽,斯文千古未尘埃

分类:

《诗一首》张浚 翻译、赏析和诗意

《诗一首》是宋代诗人张浚创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗一首:

群凶用事人心去,
大义重新天意回。
解使中原无左衽,
斯文千古未尘埃。

诗意:
这首诗词表达了对社会乱象的思考和对大义的呼唤。作者通过群凶横行、权力操纵的现象,表达了对社会现状的不满和愤慨。他希望人们能够摒弃个人私利,回归大义,让正义重新恢复并符合天意。作者认为只有这样,才能解决中原地区(即中国古代中心地带)的问题,使社会重新焕发出文明的光芒,并且这种精神将永远流传下去。

赏析:
这首诗词以简练的语言道出了作者对当时社会乱象的忧虑和对理想社会的向往。首句“群凶用事人心去”,通过群体中的恶势力和权谋来控制人们的心灵,暗示社会的黑暗和腐败。而第二句“大义重新天意回”,表达了作者希望通过恢复大义和正义的力量,使社会回归正轨,并符合天意。接着,“解使中原无左衽”,意味着希望有智者能够解决中原地区的问题,使人们不再向邪恶屈服。最后一句“斯文千古未尘埃”,表达了作者对文明传承的渴望,希望这种精神能够流传下去,不被时间的洗礼所磨灭。

整首诗词通过简练而有力的表达,展现了作者对社会现状的关注和对理想社会的向往。他呼吁人们抛弃个人私利,重拾大义和正义,以实现社会的美好愿景。同时,诗中运用了对比手法,将乱象与理想进行对比,通过对中原地区的期望,体现了对整个中国社会的关注和期盼。这种表达方式既直接又有力,使诗词更具感染力和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斯文千古未尘埃”全诗拼音读音对照参考

shī yī shǒu
诗一首

qún xiōng yòng shì rén xīn qù, dà yì chóng xīn tiān yì huí.
群凶用事人心去,大义重新天意回。
jiě shǐ zhōng yuán wú zuǒ rèn, sī wén qiān gǔ wèi chén āi.
解使中原无左衽,斯文千古未尘埃。

“斯文千古未尘埃”平仄韵脚

拼音:sī wén qiān gǔ wèi chén āi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斯文千古未尘埃”的相关诗句

“斯文千古未尘埃”的关联诗句

网友评论


* “斯文千古未尘埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斯文千古未尘埃”出自张浚的 《诗一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。