“不知拒着清霜后”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知拒着清霜后”出自宋代张明中的《拒霜二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī jù zhe qīng shuāng hòu,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“不知拒着清霜后”全诗

《拒霜二首》
游蜂识尽千红紫,只這寒芳竟不闻。
九月清霜可拒哉,芙蓉刚欲拒霜开。
不知拒着清霜后,还有三冬傲雪材。

分类:

《拒霜二首》张明中 翻译、赏析和诗意

诗词:《拒霜二首》
作者:张明中
朝代:宋代

游蜂识尽千红紫,
只這寒芳竟不闻。
九月清霜可拒哉,
芙蓉刚欲拒霜开。
不知拒着清霜后,
还有三冬傲雪材。

中文译文:

蜜蜂游走在千万种红花紫花之间,
却不闻到这寒冷中的芳香。
九月的清晨霜露是可以抵挡的,
刚刚绽放的芙蓉正在抵抗霜露的侵袭。
不知道在抵挡了清霜之后,
还有三个冬天来展示它们抗雪的力量。

诗意和赏析:

这首诗词是张明中在宋代创作的,以描绘花朵抵御霜露的景象为主题。诗中以讽喻手法,通过描述蜜蜂、芙蓉和清霜等元素,表达了坚强、自立的意象。

首先,诗人提到游蜂识尽千红紫,形容蜜蜂在花丛中穿梭,领略了千种花朵的美丽。然而,尽管花朵鲜艳动人,却无法闻到这些花朵的香气。这种描写传达出一种遗憾和失望的情感,表达了人们对美好事物无法完全感知的感叹。

接着,诗人以九月清霜为象征,表达了一种坚强、不屈的精神。清霜是秋天的象征,意味着寒冷的来临。然而,诗中表明清霜是可以抵挡的,显示了人们对逆境的抵抗能力和顽强的生命力。

而芙蓉则是诗中另一个象征,它刚欲开放时就遭到了霜露的袭击。芙蓉在这里可以被视为人们面对困境时的形象,它虽然正处于娇嫩的状态,却秉持着抵抗和生长的力量。

最后两句表达了对未来的展望和坚持的决心。诗人说不知道在抵挡了清霜之后,芙蓉是否能经受住三个冬天的考验。这里的三冬傲雪材,意味着芙蓉能够在严寒中保持强大的生命力和坚韧不拔的品质。

整首诗以花朵与自然元素的对比,表达了人们在面对困境时的坚强和不屈精神。它鼓励人们要勇敢面对逆境,坚持自己的信仰和价值观,以克服生活中的挑战,并展示出无畏的生命力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知拒着清霜后”全诗拼音读音对照参考

jù shuāng èr shǒu
拒霜二首

yóu fēng shí jǐn qiān hóng zǐ, zhǐ zhè hán fāng jìng bù wén.
游蜂识尽千红紫,只這寒芳竟不闻。
jiǔ yuè qīng shuāng kě jù zāi, fú róng gāng yù jù shuāng kāi.
九月清霜可拒哉,芙蓉刚欲拒霜开。
bù zhī jù zhe qīng shuāng hòu, hái yǒu sān dōng ào xuě cái.
不知拒着清霜后,还有三冬傲雪材。

“不知拒着清霜后”平仄韵脚

拼音:bù zhī jù zhe qīng shuāng hòu
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知拒着清霜后”的相关诗句

“不知拒着清霜后”的关联诗句

网友评论


* “不知拒着清霜后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知拒着清霜后”出自张明中的 《拒霜二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。