“偶别丹台未得还”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶别丹台未得还”出自唐代李九龄的《上清辞五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu bié dān tái wèi dé hái,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“偶别丹台未得还”全诗

《上清辞五首》
本来方朔是真仙,偶别丹台未得还
何事玉皇消息晚,忍教憔翠向人间。

分类:

《上清辞五首》李九龄 翻译、赏析和诗意

《上清辞五首》是唐代诗人李九龄创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
本来方朔是真仙,
偶别丹台未得还。
何事玉皇消息晚,
忍教憔翠向人间。

诗意:
这首诗词表达了诗人对方朔的思念之情。方朔是一个真正的仙人,但是他离开了仙界,还没有返回。诗人感叹玉皇(天帝)为何消息传达得这么晚,使得方朔迟迟未能归来,让他的美丽和才华被埋没在人间。

赏析:
这首诗词以唐代流行的"辞"的形式,表达了对方朔的思念之情。方朔是一个虚构的人物,代表了纯洁、高尚和超凡的仙人形象。诗人通过形容方朔为真仙,强调了他的非凡之处和与众不同的身份。诗中提到方朔离开了丹台(指仙界)却一直未能归还,暗示了他迟迟未能重返仙境的遗憾和困境。

诗人对玉皇消息传达得晚的感叹,表达了他对于方朔迟迟未归的不满和焦虑。他希望方朔的美丽和才华能够重新闪耀在仙界,而不是埋没在人间。整首诗抒发了对方朔的思念之情,以及对他回归仙境的渴望。

这首诗词运用了唐代辞章的形式,通过表达个人情感和对仙境的向往,展示了李九龄细腻的情感描写和对超凡世界的向往。同时,通过对方朔的形象塑造,也体现了诗人对真善美的追求和对仙境生活的向往。整体上,这首诗词展现了李九龄独特的诗风和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶别丹台未得还”全诗拼音读音对照参考

shàng qīng cí wǔ shǒu
上清辞五首

běn lái fāng shuò shì zhēn xiān, ǒu bié dān tái wèi dé hái.
本来方朔是真仙,偶别丹台未得还。
hé shì yù huáng xiāo xī wǎn, rěn jiào qiáo cuì xiàng rén jiān.
何事玉皇消息晚,忍教憔翠向人间。

“偶别丹台未得还”平仄韵脚

拼音:ǒu bié dān tái wèi dé hái
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶别丹台未得还”的相关诗句

“偶别丹台未得还”的关联诗句

网友评论


* “偶别丹台未得还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶别丹台未得还”出自李九龄的 《上清辞五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。