“千载叹城乌”的意思及全诗出处和翻译赏析

千载叹城乌”出自元代王蒙的《钱塘怀古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān zǎi tàn chéng wū,诗句平仄:平仄仄平平。

“千载叹城乌”全诗

《钱塘怀古》
青山俯碧海,南狩建行都。
卫人悲鹤乘,楚国赏羊屠。
雌雄不可辨,千载叹城乌
¤

分类:

《钱塘怀古》王蒙 翻译、赏析和诗意

《钱塘怀古》是元代作家王蒙的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗意:
这首诗词描绘了古代的钱塘江景象,表达了诗人对过去历史的思索和怀念之情。诗中提到了卫国和楚国的人们,以及他们的活动和遭遇,通过这些描写,诗人传达了对历史的思考和对时光流转的感慨。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和历史人物的方式,展示了诗人对古代历史的追忆和反思。下面对每个句子进行解析:

1. 青山俯碧海:
这句描述了诗人眼前的景色,青山倒映在碧海之上,形成了一幅美丽的画面。青山和碧海的对比,展现了大自然的壮丽景色。

2. 南狩建行都:
"南狩"指的是古代帝王南巡狩猎,"建行都"表示在南方建立行宫。这两个词语暗示了古代帝王的威严和权力,也反映了古代帝王的豪华生活和统治地位。

3. 卫人悲鹤乘:
"卫人"指的是卫国的人民,"悲鹤乘"描写了他们悲伤地乘坐着鹤车。这句描述了卫国的衰落和人民的遭遇,表达了诗人对逝去的国家和时代的伤感。

4. 楚国赏羊屠:
这句描写了楚国的人们在赏羊和屠羊之间的活动。"赏羊"表示楚国人们的享乐和欢乐,"屠"则暗示了残酷的现实。这个描写反映了历史的变迁和不同阶层人们的生活差异。

5. 雌雄不可辨:
这句意味着无法区分雌性和雄性,是对历史的模糊和混沌的描述。这种模糊性和混沌感象征着岁月的流逝和历史的尘封,也传达了诗人对历史的迷惘和无奈。

6. 千载叹城乌:
"千载"意味着千年,"叹城乌"指的是古代城市中的乌鸦。这句表达了诗人对历史沧桑和城市变迁的叹息,乌鸦作为古代城市中常见的动物,成为了诗人表达感慨的象征。

总体来说,《钱塘怀古》通过描绘自然景色和历史人物,以及对历史的思考和感慨,表达了对过去时光的思念和对历史变迁的反思。这首诗词在形象描写和情感表达上都具有独特的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千载叹城乌”全诗拼音读音对照参考

qián táng huái gǔ
钱塘怀古

qīng shān fǔ bì hǎi, nán shòu jiàn háng dōu.
青山俯碧海,南狩建行都。
wèi rén bēi hè chéng, chǔ guó shǎng yáng tú.
卫人悲鹤乘,楚国赏羊屠。
cí xióng bù kě biàn, qiān zǎi tàn chéng wū.
雌雄不可辨,千载叹城乌。
¤

“千载叹城乌”平仄韵脚

拼音:qiān zǎi tàn chéng wū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千载叹城乌”的相关诗句

“千载叹城乌”的关联诗句

网友评论


* “千载叹城乌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千载叹城乌”出自王蒙的 《钱塘怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。