“有真能入室”的意思及全诗出处和翻译赏析

有真能入室”出自元代谢应芳的《沁园春 寄询讲主》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu zhēn néng rù shì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“有真能入室”全诗

《沁园春 寄询讲主》
每忆岩房,端石玄云,宣毫紫霜。
想笔端风雨,不时萧飒,胸中渊海,无底潢洋。
枫落寒江,草生春梦,欲说天机话甚长。
知音者,有真能入室,好与连床。
梅花窗下茶觞。
小团月、烹来宝乳香。
览吴淞夜月,珠江莹洁,昆山□□,□液淋浪。
不出门庭,那知世态,金玉家家要满堂。
长安市,似遗腥蝇聚,采□□□。

分类: 沁园春

作者简介(谢应芳)

谢应芳头像

谢应芳(1295~1392)元末明初学者。字子兰,号龟巢,常州武进(今属江苏)人。自幼钻研理学,隐白鹤溪上,名其室为“龟巢”,因以为号。授徒讲学,议论必关世教,导人为善,元末避地吴中,明兴始归,隐居芳茂山,素履高洁,为学者所宗,有《辨惑编》、《龟巢稿》等。

《沁园春 寄询讲主》谢应芳 翻译、赏析和诗意

《沁园春 寄询讲主》是元代谢应芳所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

沁园春 寄询讲主

每忆岩房,端石玄云,宣毫紫霜。
我常想起那在山间的房舍,端坐在石头上,心中充满神秘的墨云和紫霜。

想笔端风雨,不时萧飒,胸中渊海,无底潢洋。
我想象着笔端的风雨,不时地响起凄凉的声音,心中像是深不见底的大海,浩瀚无垠。

枫落寒江,草生春梦,欲说天机话甚长。
枫叶纷纷落在寒冷的江水上,春草生长,仿佛做着美丽的梦,想要说出天机的奥秘,语言却无法尽述。

知音者,有真能入室,好与连床。
有懂得音乐的人,能够真正领悟其中的奥妙,与我共同分享。

梅花窗下茶觞。小团月、烹来宝乳香。
在梅花窗下,品味着美酒。小团圆的月亮悬挂在天空,煮来的茶散发着宝乳的香气。

览吴淞夜月,珠江莹洁,昆山□□,□液淋浪。
观看吴淞的夜晚月色,珠江清澈明亮,昆山的美景令人陶醉,波涛冲击着海岸。

不出门庭,那知世态,金玉家家要满堂。
不出门外,就能了解到社会的风云变幻,富贵人家处处充斥着财宝。

长安市,似遗腥蝇聚,采□□□。
长安城市,好像是一群腐败的苍蝇聚集的地方,到处都是欺诈和腐败。

这首诗词《沁园春 寄询讲主》通过描绘自然景物和社会现象,表达了作者对自然的热爱和对社会现实的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,充满了浓郁的意境和情感。作者借助自然的景物,展示了自己对世界的观察和感悟,同时也表达了对知音和美好生活的向往。整首诗既有对自然景物的描绘,又有对社会现实的批判,展现了作者独特的思想和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有真能入室”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn jì xún jiǎng zhǔ
沁园春 寄询讲主

měi yì yán fáng, duān shí xuán yún, xuān háo zǐ shuāng.
每忆岩房,端石玄云,宣毫紫霜。
xiǎng bǐ duān fēng yǔ, bù shí xiāo sà, xiōng zhōng yuān hǎi, wú dǐ huáng yáng.
想笔端风雨,不时萧飒,胸中渊海,无底潢洋。
fēng luò hán jiāng, cǎo shēng chūn mèng, yù shuō tiān jī huà shén zhǎng.
枫落寒江,草生春梦,欲说天机话甚长。
zhī yīn zhě, yǒu zhēn néng rù shì, hǎo yǔ lián chuáng.
知音者,有真能入室,好与连床。
méi huā chuāng xià chá shāng.
梅花窗下茶觞。
xiǎo tuán yuè pēng lái bǎo rǔ xiāng.
小团月、烹来宝乳香。
lǎn wú sōng yè yuè, zhū jiāng yíng jié, kūn shān, yè lín làng.
览吴淞夜月,珠江莹洁,昆山□□,□液淋浪。
bù chū mén tíng, nǎ zhī shì tài, jīn yù jiā jiā yào mǎn táng.
不出门庭,那知世态,金玉家家要满堂。
cháng ān shì, shì yí xīng yíng jù, cǎi.
长安市,似遗腥蝇聚,采□□□。

“有真能入室”平仄韵脚

拼音:yǒu zhēn néng rù shì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有真能入室”的相关诗句

“有真能入室”的关联诗句

网友评论


* “有真能入室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有真能入室”出自谢应芳的 《沁园春 寄询讲主》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。