“怕夜凉消得”的意思及全诗出处和翻译赏析

怕夜凉消得”出自元代张雨的《满江红 玉簪次班彦功韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pà yè liáng xiāo de,诗句平仄:仄仄平平。

“怕夜凉消得”全诗

《满江红 玉簪次班彦功韵》
玉导纤长,顿化作、云英香荚。
风弄影、录鬟撩乱,搔头斜插。
璞小还思钗燕并,丛幽略比蕉心狭。
看柔须、点缀半开时,微烘蜡。
冰箸瘦,琼枝滑。
芳径底,谁偷掐。
怕夜凉消得,锦围红匝。
鹅管不禁仙露重,蜜脾剩借清香发。
待使君、绝妙好词成,须弹压。

分类: 满江红

作者简介(张雨)

张雨头像

张雨(1283~1350)元代诗文家,号句曲外史,道名嗣真,道号贞居子曾从虞集受学,博学多闻,善谈名理。诗文、诗文、书法、绘画,清新流丽,有晋、唐遗意。年二十弃家为道士,居茅山,尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。

《满江红 玉簪次班彦功韵》张雨 翻译、赏析和诗意

《满江红 玉簪次班彦功韵》是元代张雨创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉簪次班彦功韵,
玉簪轻盈纤长,一下子化作了云英的花荚。
风儿摆弄着影子,困扰着整理发髻的女子,搔动着斜插的头发。
玉簪小小的,却想象着与钗子和燕子并列,从草丛中看来,比蕉叶还窄。
看着柔软的细发,点缀着半开的花朵,微微加热了蜡烛。
冰箸修长而纤细,像琼枝一样光滑。
芳草小径上,谁偷摘了花朵。
担心夜晚的寒冷会使它消逝,用锦围巾包裹着它。
鹅管无法禁止仙露的浓重,蜜脾还借来清香。
等待使君,将绝妙的好词谱成乐曲,必须有力地弹奏。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一根玉簪和与之相关的一系列意象,表达了作者对美的追求和对艺术的赞美之情。

诗中玉簪的形象被赋予了纤长、轻盈的特点,使其成为一种美的象征。风儿摆弄着影子,打乱了女子的整齐发髻,给人以俏皮活泼的感觉。

作者通过玉簪与钗子、燕子并列,突出了玉簪的珍贵和独特之处,表达了对美的向往。同时,玉簪与蕉叶相比,更窄更细,凸显了它的精致之美。

诗中还描绘了芳草小径上的花朵,以及夜晚的寒冷和鹅管无法禁止的仙露。这些意象展示了诗人对自然美的敏感和对瞬间美的追求。

最后,诗人期待着使君能够将这些美好的形象和情感化为绝妙的词曲,表达出深刻的艺术意境。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写和富有想象力的意象,表达了作者对美的追求和对艺术的赞美之情,展现出元代诗人独特的审美观和艺术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怕夜凉消得”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng yù zān cì bān yàn gōng yùn
满江红 玉簪次班彦功韵

yù dǎo xiān cháng, dùn huà zuò yún yīng xiāng jiá.
玉导纤长,顿化作、云英香荚。
fēng nòng yǐng lù huán liáo luàn, sāo tóu xié chā.
风弄影、录鬟撩乱,搔头斜插。
pú xiǎo hái sī chāi yàn bìng, cóng yōu lüè bǐ jiāo xīn xiá.
璞小还思钗燕并,丛幽略比蕉心狭。
kàn róu xū diǎn zhuì bàn kāi shí, wēi hōng là.
看柔须、点缀半开时,微烘蜡。
bīng zhù shòu, qióng zhī huá.
冰箸瘦,琼枝滑。
fāng jìng dǐ, shuí tōu qiā.
芳径底,谁偷掐。
pà yè liáng xiāo de, jǐn wéi hóng zā.
怕夜凉消得,锦围红匝。
é guǎn bù jīn xiān lù zhòng, mì pí shèng jiè qīng xiāng fā.
鹅管不禁仙露重,蜜脾剩借清香发。
dài shǐ jūn jué miào hǎo cí chéng, xū tán yā.
待使君、绝妙好词成,须弹压。

“怕夜凉消得”平仄韵脚

拼音:pà yè liáng xiāo de
平仄:仄仄平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怕夜凉消得”的相关诗句

“怕夜凉消得”的关联诗句

网友评论


* “怕夜凉消得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怕夜凉消得”出自张雨的 《满江红 玉簪次班彦功韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。