“精填髓满”的意思及全诗出处和翻译赏析

精填髓满”出自元代林辕的《水调歌头 以上谷神篇卷下》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jīng tián suǐ mǎn,诗句平仄:平平仄仄。

“精填髓满”全诗

《水调歌头 以上谷神篇卷下》
树老堪移接,人老岂容枯。
玄元食母,还丹入口是良图。
乞得西家红酿,又觅东邻白酝,装做一葫芦。
就我铛中煮,玉兔搦金鸟乌。
救衰翁,伸老媪,复如雏。
精填髓满,身心常是壮丁夫。
俗语神仙绝欲,浪说真人无念,天也被机模。
我道非常道,定不自羁孤。

分类: 水调歌头

《水调歌头 以上谷神篇卷下》林辕 翻译、赏析和诗意

《水调歌头 以上谷神篇卷下》是元代作家林辕创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
树老堪移接,人老岂容枯。
玄元食母,还丹入口是良图。
乞得西家红酿,又觅东邻白酝,装做一葫芦。
就我铛中煮,玉兔搦金鸟乌。
救衰翁,伸老媪,复如雏。
精填髓满,身心常是壮丁夫。
俗语神仙绝欲,浪说真人无念,天也被机模。
我道非常道,定不自羁孤。

诗意:
这首诗借用了道家的哲学思想,表达了对长寿和不衰老的追求,以及追求长生不老之道的决心。诗中通过一种象征性的语言,描绘了作者寻求长生不老之药的过程,并表达了对身心健康和长寿的向往。

赏析:
这首诗词运用了道家的观念和象征手法,以寓意深远的方式表达了作者对长生不老的追求和对健康长寿的向往。诗中的"树老堪移接,人老岂容枯"表达了对老去的忧虑和对衰老的抗拒。"玄元食母,还丹入口是良图"暗指寻找长生不老之药,并将其比喻为良好的图谋。"乞得西家红酿,又觅东邻白酝,装做一葫芦"描绘了作者寻找长生不老之物的过程,将其比作酿酒的过程,而"一葫芦"象征着长生不老之药。"就我铛中煮,玉兔搦金鸟乌"形象地描绘了制作长生不老之药的过程,使用了象征性的动物形象。"救衰翁,伸老媪,复如雏"表达了作者对长生不老之药能够延年益寿的期望,使老人恢复年轻的状态,像是重获新生一般。"精填髓满,身心常是壮丁夫"表达了作者希望通过长生不老之药来保持身心健康和壮健的愿望。

最后几句"俗语神仙绝欲,浪说真人无念,天也被机模。我道非常道,定不自羁孤"表达了作者对于世俗言论和浮浅观念的不屑,强调了自己追求长生不老之道的坚定决心,表示自己不受世俗束缚的孤独决意。

总的来说,这首诗词通过道家哲学的意象和象征手法,表达了作者对长寿和健康的追求,以及对长生不老之道的坚定信念。它描绘了寻找长生不老之药的过程,并呈现了一种追求超越世俗的态度和决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“精填髓满”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu yǐ shàng gǔ shén piān juǎn xià
水调歌头 以上谷神篇卷下

shù lǎo kān yí jiē, rén lǎo qǐ róng kū.
树老堪移接,人老岂容枯。
xuán yuán shí mǔ, huán dān rù kǒu shì liáng tú.
玄元食母,还丹入口是良图。
qǐ dé xī jiā hóng niàng, yòu mì dōng lín bái yùn, zhuāng zuò yī hú lú.
乞得西家红酿,又觅东邻白酝,装做一葫芦。
jiù wǒ dāng zhōng zhǔ, yù tù nuò jīn niǎo wū.
就我铛中煮,玉兔搦金鸟乌。
jiù shuāi wēng, shēn lǎo ǎo, fù rú chú.
救衰翁,伸老媪,复如雏。
jīng tián suǐ mǎn, shēn xīn cháng shì zhuàng dīng fū.
精填髓满,身心常是壮丁夫。
sú yǔ shén xiān jué yù, làng shuō zhēn rén wú niàn, tiān yě bèi jī mó.
俗语神仙绝欲,浪说真人无念,天也被机模。
wǒ dào fēi cháng dào, dìng bù zì jī gū.
我道非常道,定不自羁孤。

“精填髓满”平仄韵脚

拼音:jīng tián suǐ mǎn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“精填髓满”的相关诗句

“精填髓满”的关联诗句

网友评论


* “精填髓满”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“精填髓满”出自林辕的 《水调歌头 以上谷神篇卷下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。