“梅花落尽绛桃开”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅花落尽绛桃开”出自明代曹学佺的《壬午除夕四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi huā luò jǐn jiàng táo kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“梅花落尽绛桃开”全诗

《壬午除夕四首》
梅花落尽绛桃开,临老偏宜缓缓来。
漏泄春光无次第,不须箫鼓更相催。

分类:

《壬午除夕四首》曹学佺 翻译、赏析和诗意

《壬午除夕四首》是明代诗人曹学佺创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

梅花落尽绛桃开,
临老偏宜缓缓来。
漏泄春光无次第,
不须箫鼓更相催。

中文译文:
梅花凋谢,绛桃盛开,
年事渐长,宜慢慢地来临。
春光透过漏斗泄漏,无法有序排列,
无需箫鼓催促。

诗意:
该诗描绘了除夕之夜的景象,表达了作者对岁月流逝的感慨和对生命的深思。诗中通过梅花凋谢和绛桃盛开的对比,抒发了时间的流转和人生的变迁。作者认为年纪渐长的人应该以缓慢的步调来面对生活,不必被外界的催促所影响。诗中还通过漏斗泄漏春光的形象,暗示了时光的无常和无法掌控的特点。

赏析:
《壬午除夕四首》以简洁明了的语言展现了作者对人生和时间的思考。通过梅花和绛桃的象征意义,作者表达了岁月更迭、人生离别的情感。梅花凋谢象征着岁月的逝去,而绛桃盛开则寓意着新的希望和生机。在人们临近晚年时,作者主张以缓慢的态度面对生活,不受外界的催促和束缚。诗中的漏斗形象揭示了时间的不可逆转和无法预测的特性,强调了人们对时间的无力掌控。整首诗抒发了作者对岁月流逝、生命短暂的思考和领悟,以及对人生智慧和淡然态度的倡导。

该诗词运用简练的语言,寓意深远,表达了对时间、生命和智慧的思考。通过对自然景物的描绘,诗人以微妙的方式表达了深邃的哲理。这种抒发感慨的方式使得这首诗词具有深远的内涵,引发读者对生命和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅花落尽绛桃开”全诗拼音读音对照参考

rén wǔ chú xī sì shǒu
壬午除夕四首

méi huā luò jǐn jiàng táo kāi, lín lǎo piān yí huǎn huǎn lái.
梅花落尽绛桃开,临老偏宜缓缓来。
lòu xiè chūn guāng wú cì dì, bù xū xiāo gǔ gèng xiāng cuī.
漏泄春光无次第,不须箫鼓更相催。

“梅花落尽绛桃开”平仄韵脚

拼音:méi huā luò jǐn jiàng táo kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅花落尽绛桃开”的相关诗句

“梅花落尽绛桃开”的关联诗句

网友评论


* “梅花落尽绛桃开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花落尽绛桃开”出自曹学佺的 《壬午除夕四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。