“城上云开面面山”的意思及全诗出处和翻译赏析

城上云开面面山”出自宋代孙仅的《蒙泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng shàng yún kāi miàn miàn shān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“城上云开面面山”全诗

《蒙泉》
孤城深锁乱云间,城上云开面面山
负郭惠泉谁共访,卫公诗碣绿苔班。

分类:

《蒙泉》孙仅 翻译、赏析和诗意

《蒙泉》是一首宋代的诗词,作者是孙仅。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤城深锁乱云间,
城上云开面面山。
负郭惠泉谁共访,
卫公诗碣绿苔班。

诗意:
这首诗词描述了一座孤城,被浓密的云雾所笼罩。当云雾散开时,城墙上面对着连绵起伏的群山。诗人负郭(郭指城墙),来访著名的泉水名胜惠泉,不知有谁与他一同欣赏。城墙上刻着卫公的诗碑,被绿苔覆盖。

赏析:
《蒙泉》描绘了一幅幽静而神秘的景象。孤城深锁乱云间,给人一种孤立和封闭感。城墙上的云雾散开时,面前展现出壮丽的山景,给人以开阔和壮丽之感。诗人以负郭来访惠泉,暗示了寻求一种心灵的出路和滋养。然而,诗中并未交代是否有人与他同行,显示了一种孤独的心境。城墙上的卫公诗碣被绿苔所覆盖,暗示了岁月的流转和历史的沧桑。

整首诗词以简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的孤独和追求。城墙、云雾、山景等形象的运用,给予了诗词一种空灵和意境。通过对人与自然的对比,揭示了人们在封闭的城市生活中寻求自由和心灵寄托的渴望。整体上,这首诗词给人一种静谧而富有诗意的感觉,让读者在阅读和品味中感受到诗人内心的孤独与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城上云开面面山”全诗拼音读音对照参考

méng quán
蒙泉

gū chéng shēn suǒ luàn yún jiān, chéng shàng yún kāi miàn miàn shān.
孤城深锁乱云间,城上云开面面山。
fù guō huì quán shuí gòng fǎng, wèi gōng shī jié lǜ tái bān.
负郭惠泉谁共访,卫公诗碣绿苔班。

“城上云开面面山”平仄韵脚

拼音:chéng shàng yún kāi miàn miàn shān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城上云开面面山”的相关诗句

“城上云开面面山”的关联诗句

网友评论


* “城上云开面面山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城上云开面面山”出自孙仅的 《蒙泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。