“数声嘹唳渡榆关”的意思及全诗出处和翻译赏析

数声嘹唳渡榆关”出自明代孙承宗的《二月闻雁三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù shēng liáo lì dù yú guān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“数声嘹唳渡榆关”全诗

《二月闻雁三首》
数声嘹唳渡榆关,尽罢虚弦落照间。
却讶征鸿偏有胆,又随春信到天山。

分类:

《二月闻雁三首》孙承宗 翻译、赏析和诗意

《二月闻雁三首》是明代诗人孙承宗创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
几声嘹唳穿过榆关,
琴弦声音渐渐消散。
我惊讶地看到南方的候鸟,
它们跟随春天的信号向天山飞去。

诗意:
这首诗描绘了二月时候的景象,表达了孤雁南飞的情景。诗人孙承宗通过描写雁鸟的嘹唳声和琴弦声的消散,表达了冬天即将过去,春天即将到来的迹象。他不禁惊讶于这些南飞的候鸟,它们迎着春天的信号勇敢地向着遥远的天山飞去。

赏析:
1. 这首诗以雁鸟南飞为主题,通过对声音和景象的描绘,传达了季节交替的感受。诗人使用了嘹唳和琴弦声的对比,形象地展现出南方候鸟的嘹亮鸣叫和琴声渐消的情景,使读者能够感受到春天的临近。

2. 诗人以自然景观为素材,通过雁鸟的行为来表达人们对春天的期待和追寻。诗中的南方候鸟象征着希望、勇气和追求,它们不畏严寒,顺应春天的信号,勇敢地飞向遥远的天山,表达了人们积极向上、勇往直前的精神。

3. 诗人运用了描写手法,通过声音的形容词和动词,使得诗歌更富有生动感和音乐感。嘹唳一词形容了雁鸟的高亢鸣叫声,而琴弦声的消散则传递出冬天的渐渐离去。

《二月闻雁三首》以简洁明快的语言,展现了自然与人的和谐共生,表达了对春天到来的期盼和对勇气的赞美。通过描绘候鸟的南飞景象,诗人唤起了读者内心深处的共鸣和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数声嘹唳渡榆关”全诗拼音读音对照参考

èr yuè wén yàn sān shǒu
二月闻雁三首

shù shēng liáo lì dù yú guān, jǐn bà xū xián luò zhào jiān.
数声嘹唳渡榆关,尽罢虚弦落照间。
què yà zhēng hóng piān yǒu dǎn, yòu suí chūn xìn dào tiān shān.
却讶征鸿偏有胆,又随春信到天山。

“数声嘹唳渡榆关”平仄韵脚

拼音:shù shēng liáo lì dù yú guān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数声嘹唳渡榆关”的相关诗句

“数声嘹唳渡榆关”的关联诗句

网友评论


* “数声嘹唳渡榆关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数声嘹唳渡榆关”出自孙承宗的 《二月闻雁三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。